SUSPENSE - превод на Српском

[sə'spens]
[sə'spens]
napetost
tension
stress
suspense
tense
anxiety
strain
neizvesnost
uncertainty
suspense
insecurity
incertitude
limbo
neizvesnosti
uncertainty
suspense
insecurity
incertitude
limbo
neizvjesnosti
suspense
суспензија
suspension
slurry
suspense
prorogation
ban
suspense
napetog
tense
suspense
неизвесности
uncertainty
suspense
insecurity
incertitude
limbo
неизвесност
uncertainty
suspense
insecurity
incertitude
limbo
napetosti
tension
stress
suspense
tense
anxiety
strain
neizvjesnost
напетост
tension
stress
suspense
tense
anxiety
strain
напетости
tension
stress
suspense
tense
anxiety
strain

Примери коришћења Suspense на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Come on, the suspense is unbearable.
Hajde, neizvesnost je nepodnošljiva.
How to build suspense(great horror happens in the mind after all).
Како изградити неизвесност( уосталом, велики хоррор се дешава у уму).
Spare me the suspense and tell me what your"save the day" plan is.
Poštedi me napetosti i reci koji je" spasonosni" plan.
Do not keep us in suspense.
Немој нас држати у неизвесности.
The suspense is killing them.
Napetost ih ubija.
Well, don't keep me in suspense, Harper.
Pa, ne drži me u neizvjesnosti, Harperu.
There's no suspense.
Okay, the suspense is killing me.
Ok, neizvjesnost me ubija.
Suspense is killing me.
Neizvesnost me ubija.
The suspense is killing me.
Неизвесност ме убија.
Our fears provoke in us a very similar form of suspense.
Naši strahovi izazivaju vrlo sličan oblik napetosti.
I'm really curious what you tell us especially as we keep in suspense.
Ја сам радознао шта да кажете посебно када се има у неизвесности.
The suspense is killing me, like, literally.
Napetost me ubija, bukvalno.
Thank goodness she didn't leave him in suspense any longer.
Hvala Bogu sto ga ona vise nije ostavila u neizvjesnosti.
I mustn't keep them in suspense.
Ne treba da ih držim u neizvesnosti.
Baby, the suspense is killing me.
Dušo, neizvjesnost me ubija.
The suspense was killing me.
Neizvesnost me ubijala.
The suspense is killing me.
Напетост ме убија, Јаи.
I will spare you the suspense.
Ћу вам поштедети неизвесност.
Please, keep us in suspense.
Ne drži nas u napetosti.
Резултате: 249, Време: 0.0829

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски