TO LEAD YOU - превод на Српском

[tə led juː]
[tə led juː]
da vas vodi
guide you
lead you
take you
to carry you
to direct you
да вас доведе
to bring you
lead you
to get you
put you
да вас одведу
to take you
to lead you
get you
da vas vodim
to guide you
to take you
to lead you
да вас води
guide you
to lead you
to take you
da vas vode
to guide you
to lead you
take you
da vas usmerim
da te navodim
da te navedem

Примери коришћења To lead you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I've been authorized to lead you in Salat al-Jumu'ah.
Dozvolili su da te vodim u molitvi.
And I am come to lead you.
Došao sam da te vodim.
To lead you to the Forbidden Valley? No?
Da te odvede u Zabranjenu dolinu?
Take my hand to lead you home.
Руку да те водим кући.
But I was trying to lead you to the scripture.
Ali sam želeo i da te dovedem do Svetog pisma.
To lead you to this very moment.
Da te dovedem do ovog trenutka.
I want to lead you down the path of Ovid and Sappho.
Ja želim da te vodim putem Ovida i Sapfo.
Allow the Spirit to lead you….
Dozvoli da te ljubav vodi….
Your heart's going to lead you, if you let it.
Tvoja Duša će te voditi, ako je pitaš.
He's trying to lead you down the path of righteousness.
On pokušava da te vodi putem pravde.
Am to lead you to him!".
Zapovedio mi je da te odvedem njemu.".
It has the power to lead you into an illusory world.
Tom vas vodi u jedan začarani svet.
Come, I am here to lead you and protect you.".
Dođi, ja sam ovde da te vodim i štitim.».
Let him continue to lead you to victory.
Neka te vodi do pobjede.
You're not going where I'm trying to lead you.
Ne zalazi tamo gde ću ja da te vodim.
Do you not know that God's kindness is meant to lead you to repentance?
Ili ne znaš da je namera Božje ljubavi da te vodi pokajanju?"?
I am here to lead you.
Ja sam tu da te vodim.
God is going to lead you.
Bog će te voditi.
Have you no king to lead you?
Да ли имате лидера који ће вас водити?
Nice, getting me to lead you to the storage facility.
Fino, naveo si me da te odvedem do skladišta.
Резултате: 86, Време: 0.0573

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски