WOULDN'T IT BE GREAT - превод на Српском

['wʊdnt it biː greit]
['wʊdnt it biː greit]
zar ne bi bilo sjajno
wouldn't it be great
wouldn't it be wonderful
wouldn't it be nice
wouldn't it be awesome
wouldn't it be amazing
zar ne bi bilo divno
wouldn't it be great
wouldn't it be wonderful
wouldn't it be nice
wouldn't it be lovely
wouldn't it be amazing
zar ne bi bilo super
wouldn't it be great
wouldn't it be nice
wouldn't it be cool
wouldn't it be awesome
зар не би било одлично
wouldn't it be great
zar ne bi bilo fantastično
wouldn't it be great
zar ne bi bilo dobro
wouldn't it be nice
wouldn't it be good
wouldn't it be great
zar ne bi bilo lepo bi
wouldn't it be great
wouldn't it be nice
зар не би било сјајно
wouldn't it be great
wouldn't it be nice
zar ne bi bilo odlično
wouldn't it be great
zar ne bi bilo lepo
wouldn't it be nice
wouldn't it be good
wouldn't it be great if

Примери коришћења Wouldn't it be great на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Wouldn't it be great if you could earn money while you sleep?
Zar ne bi bilo sjajno kada biste mogli da mršavite dok spavate?
Wouldn't it be great if you could get your time back?
Zar ne bi bilo fantastično da možemo da vratimo vreme?
Wouldn't it be great to know when you're being lied to?
Zar ne bi bilo dobro da znate kada vas neko laže?
Wouldn't it be great to have a partner?
Зар не би било сјајно имати само једног партнера?
Wouldn't it be great if Buffy just showed up tomorrow?
Zar ne bi bilo super da se Buffy samo sutra pojavi?
Wouldn't it be great if we could have everything we wanted?
Zar ne bi bilo divno kada bismo mogli da promenimo sve što želimo?
Wouldn't it be great if you could find a magic formula for success?
Zar ne bi bilo sjajno kad biste imali formulu uspeha?
Wouldn't it be great if we could turn back the hands of time?
Zar ne bi bilo fantastično da možemo da vratimo vreme?
Wouldn't it be great if we were all here together?
Zar ne bi bilo dobro da smo svi zajedno?
Wouldn't it be great if our groceries could multiply?
Zar ne bi bilo odlično kada bi naša tela mogla da se regenerišu?
Wouldn't it be great to have a yearly shindig?
Зар не би било сјајно имати величину хаљине трајно?
Wouldn't it be great if your essay wrote itself?
Zar ne bi bilo super kada bi napisala pismo samoj sebi?
Wouldn't it be great to have Christmas exactly how we wanted it?.
Zar ne bi bilo divno provesti Božić baš onako kako mi želimo?
Wouldn't it be great if someone created date-a-midget.
Zar ne bi bilo sjajno kada bi neko napravio izlazi-sa-patuljkom.
Wouldn't it be great if our bodies could regenerate?
Zar ne bi bilo odlično kada bi naša tela mogla da se regenerišu?
Wouldn't it be great to know their every move,
Зар не би било сјајно знати сваки њихов потез,
Wouldn't it be great if you could make it on your own?
Zar ne bi bilo super kada biste ga sami pravili kod kuće?
Wouldn't it be great to avoid situations like these?
Zar ne bi bilo divno baviti se problemima kao što je ovaj?
Wouldn't it be great to hear this?
Zar ne bi bilo sjajno čuti to?
Wouldn't it be great if we could get a 10 from someplace?
Зар не би било сјајно да можемо да добијемо 10 од негде?
Резултате: 133, Време: 0.0634

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски