で感じた - 英語 への翻訳

felt in
で感じる
の感じ

日本語 での で感じた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私が東京で感じた強い揺れは、確かに生まれてこの方体験したことがないほどの激しいものであった。
The strong shaking we felt in Tokyo was beyond doubt the most violent this writer has ever experienced.
群衆は、これまでのシリーズの他のゲームで感じたよりも多くの生きている感じ。
The crowd feels more alive than ever before felt in any other game of the series.
過酷な潜水調査の体験や島で感じたことなどをお話しします。
We will talk about the experiences of harsh diving surveys and what we felt on the island.
どうやら私が東京で感じた揺れは、その直前に起きた全く別の地震だったようです。
Apparently, however, the jolt I had felt in Tokyo was a completely distinct earthquake that happened to hit just before the Kobe earthquake.
現地で感じたことは、被災者の方たちの"仕事・商売をしたい"と願うたくましさ。
The thing I felt at the site, were the strong hope by the victims that they want a job or business.
料理長自らが肌で感じた萩の季節を料理で表現すること。
Representing the season of Hagi that the chief chef himself felt on his skin with cooking.
この瞬間がきたらクラブで感じたアンビエンスを形にすべく作業を始めます。
When I have this moment, then I would start working on trying to capture this ambience I felt in the club.
私は2週間の間に、自宅で感じた,彼らは私の滞在がシンプルで忘れられた。
I felt at home during the two weeks, they made my stay simple and unforgettable.
帰国したら、日本で感じたこと、そのすばらしさを全て伝えていきたいと思います。
When I return to my country, I would like to convey what I felt in Japan and what a wonderful country Japan is.
そのMaruTangleと私が京都で感じた、音・舞・絵で表現しました。
Through this work, I am expressing what I felt in Kyoto using sound, dance, and art.
そんなフィンランドで感じた自然のささやきをテキスタイルに落とし込んでいます。
The whisper that I encountered in Finland through nature is represented in the form of textile.
時は流れ、大学に進学して初めて「これからの時代は女の人も働くのだ」ということを肌で感じた
Time has passed, and for the first time after entering universityWomen will also work in the futureI felt in my skin.
ここは個人的にはもう少しストッピングパワーがあっても良いと思う。私が今回、短時間の試乗で感じたボクスターとの大きな違いはここだ。
I personally think that there may be some more stopping power here. The big difference with Boxster I felt in a short test ride this time is hereIt is.
また、当館は若いスタッフが多く、お客様とのやりとりで感じたことをその感性のままに共有し、良いと思ったらすぐに取り入れ改良するのが天望苑のスタイル。
In addition, this facility has many young staff, it is the style of Tianyuen to share what you felt in the interaction with the customer as it is feeling and incorporate it as soon as you think it is good.
ツアー・オブ・アルプスで感じた調子から、勝つ準備はできているが、3週間後にその結果が出るとは言えない。
From the feelings I have had at the Tour of the Alps, I'm ready to win but I can't say this is gonna be the result in three weeks' time.
撮影先の村で感じた自分の困惑を、家に帰って中学生の娘に話したら、『お父さん、それを番組にしたら?』と言われて思い立ちました。
When I talked with my teenage daughter about the confusion I felt in that village after returning home, she said to me'Dad, why don't you make a program out of it?
米国、会うように見える、社会的に危険な状況に黒人社会から、よく例えば、来る緊張を越えて、自宅で感じたことはありません。
The United States, seem to meet, to socially dangerous situations never felt at home, well beyond the tensions coming, for example, from the black community.
先日、芦有ドライブウェイでアバルトやマクラーレンを運転させて頂き、「世の中には、ポルシェに限らず素晴らしい車がたくさん存在する」ことを肌で感じた
The other day, I will drive Abarth and McLaren on the Kanai Driveway, There are many cars in the world, not limited to PorscheI felt it in my skin.
また、高校生の頃留学していた日本の高校生活の話や、アメリカ人が日本で感じたカルチャーショック、ストロベリー餅さんが住むアパートの間取りなどの動画は、日本に興味のある外国人にとってそそられるテーマなのではないでしょうか?
Also in her videos she describes her experience as a study-abroad student attending a Japanese high school, culture shock that American people feel in Japan, or even layout of her apartment. I think these are intriguing subjects for foreign people who are interested in the country.
地震はの部分で感じたが4状態,
Although the quakes were felt in parts of 4 states,
結果: 60, 時間: 0.0253

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語