SHOULD RECOGNIZE - 日本語 への翻訳

[ʃʊd 'rekəgnaiz]
[ʃʊd 'rekəgnaiz]
認識する必要があります
認識すべきです
認めるべきだと
認識すべきであり
認めるべきです

英語 での Should recognize の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Its early entry into force will be the most important and practical first step towards"a world without nuclear weapons". Non ratifiers should recognize their heavy responsibilities in realizing it.
CTBTの早期発効は,「核兵器のない世界」を実現するための最も重要で実践的な第一歩であり,この実現に当たって未批准国はその重大な責任を認識すべきです
You should recognize the fact that divulgences made in and on social media platforms on this website and others are hardly ever constrained only to you.
あなたは、このウェブサイトやその他のソーシャルメディアプラットフォームでなされた、または他の人たちが、あなたにまったく制約を受けることはめったにないという事実を認識する必要があります
Every news organisation,” a leading American constitutional lawyer told me,“should recognize that Julian Assange is one of them and that his prosecution will have a huge and chilling effect on journalism.”.
すべての報道機関は、ジュリアン・アサンジが自分たちの一員であること、そしてアサンジの起訴はジャーナリズムに甚大な、戦慄の影響をもたらすということを認識すべきである」。
Claire tried to make the point that American foreign policy should recognize hate rather than imagine love.""I guess Americans are hated a lot of places.".
アメリカの外交政策は、愛を空想するよりも、まず憎悪を認めるべきだとクレアは言おうとしたのです」「アメリカ人はあっちこっちで憎まれているようですね」「どこの国民でも憎まれることはあります。
Pension systems, one of the largest institutional investors in any market, should recognize the importance of acting as good stewards of the capital entrusted to them, including managing risks such as climate change.
年金制度は、いずれの市場でも最大の機関投資の1つであり、気候変動などのリスク管理を含め、託された資本の優れた管財役として働く重要性をもっと認識すべきです
You should recognize the fact that divulges made in and on social media platforms on this website and others are rarely constrained just to you.
あなたは、このウェブサイトやその他のソーシャルメディアプラットフォームでなされた、または他の人たちが、あなたにまったく制約を受けることはめったにないという事実を認識する必要があります
In crafting the injunction on remand, the district court should recognize that Napster's system does not currently appear to allow Napster access to users' MP3 files.
差戻審で仮差止を作り上げる際に、地裁は現在のNapsterシステムにおいてはNapsterがユーザーのMP3ファイルへアクセスできるようにはみえないことを認識すべきである
In addition, the church should recognize Jesus Christ as its one and only head(Ephesians 1:22; 4:15; Colossians 1:18) and submit to Him in all things.
それに加えて、教会はイエス.キリストを唯一のかしらととして認めるべきです。(エペソ1:22;4:15;コロサイ1:18)そしてすべてにおいてキリストに従うべきです。
Decisionmakers should recognize that pursuing ASW capabilities against China's SSBNs contradicts their commitment to maintaining strategic stability with Beijing.
米国の意思決定者は、中国のSSBNに対するASW能力を追求することは北京との戦略的安定性を維持することと矛盾することを認識すべきである
You should recognize the fact that divulgences made in and on social media platforms on this web site and others are rarely constrained just to you.
あなたは、このウェブサイトやその他のソーシャルメディアプラットフォームでなされた、または他の人たちが、あなたにまったく制約を受けることはめったにないという事実を認識する必要があります
These organisations should recognize that early warning systems need to be multi-hazard and global and they will need to coordinate their activities.
これらの機関は、早期警戒システムが複数のハザードに対応し、世界規模である必要があることを認識すべきであり、活動を調整する必要がある。
Putin: Your arguments look completely unconvincing, because no one should recognize the will of citizens residing in this or that territory.
Putin:議論は完全に納得できないように見えます。なぜなら、誰もこの地域またはその地域に住む市民の意思を認識するべきではないからです。
Digs into such socially significant services to companies, not means needed to solve Japan's problems, many stakeholders should recognize that while we have coverage.
そのような社会的意義の高いサービスを企業の宣伝ではなく、日本の課題解決に必要な手段であり、多くの関係者が認識すべきことを掘り下げながら取材をいただきました。
The polls were heartening in that they indicated that a solid majority of Americans believe abortion should be legal, and that half of Americans now say their states should recognize marriages between same-sex couples.
大多数のアメリカ人が堕胎は合法であるべきだと考えていて、半数のアメリカ人が今や、自分の州でも同姓婚を認めるべきだと考えているのだ。
Given Japan's record of growth without inflation, the European Central Bank should recognize that its target of“close to 2%” inflation might not be so important after all.
日本のインフレなき成長を考えれば、ECBはその『2%近い物価目標』が結局はそれほど重要でないことを認識すべきだ。
The Indonesian government should recognize that its role in abuses against LGBT people is seriously compromising the country's response to HIV.".
政府は、LGBTの人びとへの人権侵害をめぐる自らの対応が、HIV問題を深刻な危険状態にしたことを認識する必要がある
The arrival of the first female presidential nominee was undoubtedly a huge moment in American history and something even the supporters of Bernie Sanders should recognize as significant and to be celebrated.
女性大統領候補が選出されたのはアメリカ史において疑いなく記念すべき瞬間であるし、バーニー・サンダースの支持者も、これは重要なことで、祝福すべきとことであると認識すべきである。
The South Korean government and people should recognize that their way of doing is unjustifiable and does not work in the international community,” Lee responded calmly.
韓国の政府も国民も、自分たちのやり様は道理に合わず国際社会に通用しないことを認識すべきなのです」と、李氏は冷静に反応した。
South Korean government and people should recognize that their way of doing is unjustifiable and does not work in the international community,” Lee said calmly.
韓国の政府も国民も、自分たちのやり様は道理に合わず国際社会に通用しないことを認識すべきなのです」と、李氏は冷静に反応した。
The US government should recognize, as it had for almost nine years until today, that requiring a marriage as proof of bona fide partnership is a bad and cruel policy.”.
米国政府は、今日まで9年近くしてきたように、真正なパートナーシップの証明として結婚を要求するのは、不正で非情な方針だと認識すべきだ
結果: 68, 時間: 0.0486

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語