TO TAKE STEPS - 日本語 への翻訳

[tə teik steps]
[tə teik steps]
措置を講ずる
措置を取って
措置をとるよう
ステップを取る
措置をとることで
歩を

英語 での To take steps の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Users in San Francisco and Barcelona are the most likely to take steps to protect their Wi-Fi sessions, although the number is still very small as only 20% take precautions.
サンフランシスコとバルセロナのユーザーが最も高い割合でWi-Fiセッションの保護措置をとっていたものの、それもやはり少数派で対策しているのは20%のみでした。
Now Facebook, Google and others have begun to take steps to curb the trend, but some outside the United States say the move is too late.
今やFacebook、Googleなどが、この傾向を規制する措置をとり始めたが、アメリカ合州国以外の国々の人々には、動きは遅過ぎたというむきもある。
Failing to take steps towards the Arab population in the new territories, acquired in the course of a war forced upon us, is the major strategic error committed by Israel on the morning after the Six Day War.
日戦争で獲得した領土で、アラブ人たちに次のステップを取らなかったことは、イスラエルの主要な戦略上の間違いである。
A Foreign Office statement said:"Israel is of course entitled to take steps to protect itself from terrorist attack, but these steps should be within international law.
英外務省も「イスラエルは、テロから自国を保護する措置を取ることができるが、国際法を守らなければならない」と言及した。
These services are aimed at reducing the potential risks of projects by encouraging the operators to take steps to reduce risks based on assessments, thereby reducing the amount of risk exposure before starting the projects.
リスク評価に基づいて、事業者にリスク対策を促し、事業開始前にリスク量を低減することにより、プロジェクトの潜在リスク量を軽減することを目的としたサービスです。
But this requires that Syria and Iran cooperate with this game plan, and that the US Military will allow themselves to be pushed to take steps they are reluctant to take..
しかし、これが、シリアとイランが、このゲームプランに協力することが必要で、米国軍隊が気が進まないステップをとるように強制されるのを許すことを必要とする。
According to him, if US sanctions have negative consequences for European companies that trade with Russia in the energy sector, the EU is ready to take steps in response within a few days.
米国の制裁が、エネルギー分野でロシアと取引を行うEU企業に明確に不利に働く場合、EUは数日以内に適切な対抗措置を取る用意がある。
The Committee therefore asks the Government to take steps to amend the legislation to provide for the principle of equal remuneration for men and women for work of equal value.
本委員会は日本政府に対して、男女同一価値労働同一報酬原則を規定するために法改正の措置を取るよう求める。
Such a right to object may, in particular, not exist if the processing of your personal data is necessary to take steps prior to entering into a contract or to perform a contract already concluded.
そのような異議を申し立てる権利は、特に個人情報データの処理が、契約を結ぶ前に措置を講じる必要がある場合、またはすでに締結された契約を実行する必要がある場合には、存在しない可能性があります。
The draft paper- while it defines“power harassment” and obligates employers to take steps to prevent such harassment- does not prohibit such harassment, nor set out sanctions or redress for victims in law.
たたき台は、「パワーハラスメント」を定義した上で、事業主に対してこうしたハラスメントの防止措置を義務づけることを提案していますが、こうしたハラスメントを禁じてはおらず、処罰や被害者救済を法律に定めることも打ち出していません。
After the News from Ukraine urged the American authorities in 1976 to take steps against Demjanjuk, the American Department of Justice requested that Demjanjuk be stripped of his citizenship due to false claims made in his immigration papers.
ウクライナからのニュース』が1976年に、デムヤンユクに対して措置を講じるようにアメリカ当局にせきたてたのち、合衆国司法省は、移民文書に虚偽の記載をした件でデムヤンユクから市民権を剥奪するように求めた。
We wholeheartedly support the decision of the administration and commend with the utmost gratitude the courage it took on the part of President Obama, the Army Corps, the Department of Justice, and the Department of the Interior to take steps to correct the course of history and to do the right thing.
我々は、政府の決断を全面的に歓迎し、オバマ大統領、陸軍司令部、司法省、内務省がとった、歴史の行く先を修正し、正義を行うという一歩に、最大限の感謝を持って賛辞を送ります。
We stress the importance that the five nuclear weapon States make a new and unequivocal Undertaking to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals and, in the course of the forthcoming review period 2000-2005, engage in an accelerated process of negotiations and to take steps leading to nuclear disarmament to which all States Parties are committed under Article Vl.
核保有五カ国は、自国核兵器の完全廃絶を達成する無条件の誓約をおこない、次の再検討期間である2000年〜2005年の中で交渉プロセスを加速させ、全締約国が第6条にもとづき負う核軍縮へつながる措置を講ずる
Nevertheless, regardless of what excuses are given to the public for more safety in the air, there is a sense that the establishment has begun to take steps to stop flights over dangerous regions where EMP can and has created death by airplane, as the Zetas term it.
それにもかかわらず、弁解が空中でのいっそうの安全のために一般の人々に与えられるものにはおかまいなしに、ゼータ達が称するように、EMPが航空機による死を生じることができ、実際に生じている危険地域上空の飛行を停止する措置を講じはじめているという感覚があります。
The Commandant of the Japan Coast Guard may, when the notification under the preceding paragraph has been made and when the operations of which the notification has been made fall under any one of the items of Paragraph 2, request the Government agency or local public body to take steps necessary to prevent danger to ships' traffic.
海上保安庁長官は、前項の規定による通知があつた場合において、当該通知に係る行為が第二項各号のいずれかに該当するときは、当該国の機関又は地方公共団体に対し、船舶交通の危険を防止するため必要な措置をとることを要請することができる。
I had to take steps.
措置を取らなければならなかった。
Europe has started to take steps.
ヨーロッパは、対策を講じ始めている。
The industry is beginning to take steps though.
業界は対策を取り始めている。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
But the authorities failed to take steps to shield them.
しかし、当局は彼らを保護する手立てを打ってこなかった。
結果: 15820, 時間: 0.0638

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語