INTERNATIONAL COMMITMENTS - dịch sang Tiếng việt

[ˌintə'næʃənl kə'mitmənts]
[ˌintə'næʃənl kə'mitmənts]
các cam kết quốc tế
international commitments

Ví dụ về việc sử dụng International commitments trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
freedoms of all individuals in accordance with China's international commitments,” Craft said.
tự do của tất cả các cá nhân theo cam kết quốc tế của Trung Quốc”, bà Craft nói.
its vast empire and meet its large international commitments.
đáp ứng quá nhiều cáccam kết quốc tế của nó.
fully in line with our international commitments,” the alliance's spokeswoman Oana Lungescu told Reuters, commenting on NATO military activities.
tương xứng( với Nga), và phù hợp với các cam kết quốc tế của chúng tôi”, phát ngôn viên NATO Oana Lungescu nói với Reuters.
businesses through support programs, preferential packages in accordance with domestic regulations and international commitments.
gói ưu đãi phù hợp với các quy định trong nước và cam kết quốc tế.
of all Ukrainians and to abide by Ukraine's international commitments, and that we can still urge them to try and do thus,” it said.
tuân thủ cam kết quốc tế của Ukraine, và chúng tôi sẽ tiếp tục kêu gọi họ làm như vậy”.
hamper Vietnam's attractiveness among foreign investors, and potentially violate Vietnam's international commitments.
và có thể vi phạm những cam kết quốc tế của Việt Nam.
Also in this chapter, the effectiveness of the EVFTA is clearly defined in relation to international commitments to which Vietnam and the EU are members and bilateral agreements,
Cũng trong chương này hiệu lực của EVFTA được quy định rõ trong mối tương quan với các cam kết quốc tế mà Việt Nam
The US welcomes Vietnam's ongoing efforts to harmonize its laws with its 2013 Constitution and international commitments, which Vietnam undertakes for its comprehensive development, including the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms.
Hoa Kỳ hoan nghênh các nỗ lực không ngừng của Việt Nam nhằm hài hoà các luật với Hiến pháp 2013 và các cam kết quốc tế, mà Việt Nam nhận thực hiện vì sự phát triển toàn diện của mình, bao gồm thúc đẩy và bảo vệ nhân quyền và các quyền tự do cơ bản.
The international commitments of the Vietnamese state will be the legal basis for EU countries to require Vietnam to respect human rights and civil rights if it does not want to lose the economic benefits that international trade
Các cam kết quốc tế của nhà nước Việt Nam sẽ là cơ sở pháp lý để các nước Âu châu dựa vào yêu cầu Việt Nam tôn trọng quyền con người
Under the multilateral agreements, countries including Indonesia have committed themselves since 2015 to the Agenda 2030 on SDGs, and related international commitments, such as the Paris Agreement on Climate Change
Theo các Hiệp định đa phương, các quốc gia bao gồm Indonesia đã cam kết từ năm 2015 cho Chương trình nghị sự 2030 về SDGs và các cam kết quốc tế liên quan
Russia continues to implement the international commitments of the USSR, and has assumed the USSR's permanent seat in the UN Security Council,
Nga tiếp tục thực hiện các cam kết quốc tế của Liên xô, và đã nhận chiếc ghế
then China's unilateral action is in violation of both the letter and spirit of its international commitments, including the UN Convention on the Law of the Seas(UNCLOS) and the Declaration of Conduct for Parties in the South China Sea.
Quốc đã vi phạm cả luật pháp và tinh thần của các cam kết quốc tế, bao gồm Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển( UNCLOS) và Tuyên bố ứng xử của các bên ở Biển Đông( DOC).
Russia continues to implement the international commitments of the USSR, and has assumed the USSR's permanent seat on the UN Security Council,
Nga tiếp tục thực hiện các cam kết quốc tế của Liên xô, và đã nhận chiếc ghế
peacefully enjoy freedom of assembly without interference, as guaranteed by the Constitution of the Russian Federation, as well as by Russia's international commitments and international human rights standards.”.
được quy định trong Hiến pháp Liên Bang Nga cũng như các cam kết quốc tế của Nga và tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế”.
Iran has not relinquished its ambition to obtain nuclear weapons, and continues to act to destabilize the Middle East and spread terror throughout the world while violating its international commitments," Netanyahu said, as quoted by Israel National News broadcaster.
lan truyền nỗi sợ hãi khắp thế giới khi vi phạm các cam kết quốc tế", AFP dẫn thông cáo từ văn phòng Thủ tướng Benjamin Netanyahu hôm qua cho biết.
Iran has not abandoned its aspirations to acquire nuclear weapons, and continues to act to destabilise the Middle East and spread terrorism throughout the world while violating its international commitments," Prime Minister Benjamin Netanyahu's office said in a statement Saturday night.
lan truyền nỗi sợ hãi khắp thế giới khi vi phạm các cam kết quốc tế", AFP dẫn thông cáo từ văn phòng Thủ tướng Benjamin Netanyahu hôm qua cho biết.
shirk their obligations and refuse to meet their international commitments.
không chịu thực hiện các cam kết quốc tế của họ.”.
adaptability of the national energy sector, as well as realising international commitments towards the goals of sustainable development.
thực hiện các cam kết quốc tế hướng tới các mục tiêu phát triển bền vững.
37% of world emissions, are both on track to meet their international commitments on climate change, something they said
cả hai đều đi đúng hướng để đáp ứng các cam kết quốc tế về biến đổi khí hậu,
of the Vietnamese society, while maintaining Vietnam's international commitments.
đảm bảo được các cam kết quốc tế của Việt Nam.
Kết quả: 169, Thời gian: 0.0337

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt