DO NOT JUDGE - Turkce'ya çeviri

[dəʊ nɒt dʒʌdʒ]
[dəʊ nɒt dʒʌdʒ]
yargılama
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement
hükmetmezse
to rule
to dominate
ruling
domination
yargılamayın
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement
yargılamam
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement
yargılamayız
to judge
judgment
trial
prosecuting
judgement

Do not judge Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And those who do not judge by God's revelations are unjust.
Ve kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte onlar zalimlerin ta kendileridir.
forget it. Don't judge!
unutun gitsin. Yargılama!
Those who do not judge by what Allah has revealed are indeed the wrong-doers.
Ve kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte zalimler onlardır.
Do not judge me by your own standards.
Beni kendi standartlarına göre yargılama.
Those who do not judge by what Allah has revealed are indeed the unbelievers.
Kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte onlar, kafir olanlardır.
The man who beat you, do not judge him.
Seni döven adam, onu yargılama.
Those who do not judge by what Allah has revealed are indeed the unbelievers.
Kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte onlar kâfirlerin ta kendileridir.
Those who do not judge by what Allah has revealed are indeed the wrong-doers.
Ve kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte onlar zalimlerin ta kendileridir.
Those who do not judge by God's revelations are infidels indeed.
Kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte onlar, kafir olanlardır.
And those who do not judge by God's revelations are unjust.
Kim Allahın indirdiğiyle hükmetmezse, işte onlar, zalim olanlardır.
Those who do not judge by what Allah has revealed are indeed the unbelievers.
Kim Allahın indirdiği ahkâm ile hükmetmezse işte onlar tam kâfirdirler.
Those who do not judge by the laws of God are disbelievers.
Kim Allahın indirdiği ahkâm ile hükmetmezse işte onlar tam kâfirdirler.
Those who do not judge by what God has sent down are deniers of truth.
Kim Allahın indirdiği ahkâm ile hükmetmezse işte onlar tam kâfirdirler.
I do not judge because I do not care.
Onları yargılamıyorum çünkü umurumda değiller.
Those who do not judge by what God has sent down are wrongdoers!
Allahın indirdiğiyle hükmetmeyenler zalimlerin ta kendileridir!
Do not judge me or criticize me.
Beni ne yargılıyor ne de eleştiriyor.
And those who do not judge by God's revelations are unjust.
Allahın indirdiği ile hükmetmeyenler, işte onlar zalimlerdir.
Y'all, don't judge, but I bought every last piece of it.
Yadırgamayın ama tüm parçalarını satın aldım.
Why, I don't Judge!
Neden? Ben… Sakın! -Yargıç bey!
I did not abuse you. Do not judge.
Beni yargılama.- Dün gece sana dokunmadım ben.
Sonuçlar: 61, Zaman: 0.0451

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce