MESS - Turkce'ya çeviri

[mes]
[mes]
karmaşa
mess
chaos
confusion
mayhem
commotion
complication
disruption
turmoil
muddle
complexity
berbat
terrible
awful
bad
horrible
lousy
crappy
ruin
shit
miserable
shitty
uğraşmak
deal with
mess
work
not
try
to contend with
to bother
to screw with
to tackle
kargaşa
mayhem
chaos
commotion
confusion
turmoil
mess
riot
disturbance
unrest
disorder
rezalet
disgrace
mess
scene
scandal
is ridiculous
's terrible
is outrageous
is awful
is an outrage
is shit
darmadağın
fall apart
clutter
is a mess
a shambles
all over the place
trashed
torn apart
blown apart
disheveled
apart
karmakarışık
messy
chaotic
jumble
's a mess
complicated
are confused
intricate
medleys
's a shambles
are mixed up
altüst
upset
mess
upside down
turned upside down
falling apart
disrupted
overturned
get screwed
upend
subverted
mess
pisliği
shit
jerk
scum
dirt
fucker
filth
prick
scumbag
crap
mess
yemekhanesinde

Mess Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You really chose the wrong day to mess with me, okay?
Benimle uğraşmak için yanlış günü seçtin, tamam mı?
Come in.- You will have to excuse the mess.
Dağınıklık için kusura bakma. İçeri gel.
At the officer's mess.
Subay yemekhanesinde.
His wife's a mess, says she didn't see the driver.
Karısı darmadağın olmuş, sürücüyü de görmediğini söylemiş.
And they look a mess.
Ve rezalet görünüyorlar.
I apologize for all the mess.
Tüm kargaşa için üzgünüm.
I will clean up the mess. You go to sleep.
Ben ortalığı temizleyeceğim. Sen yat.
We will tell you on the way. Sorry about the mess.
Yolda anlatırız. Dağınıklık için özür dilerim.
Come on, the guy's a mess, really, a pathetic.
Hadi ama. Herif darmadağın oldu. Gerçekten, acınası halde.
You didn't do anyone a favor with that mess you created last night.
Dün gece kargaşa yaratarak kimseye iyilik yapmadın.
Don't mess with Falcone!
Falconea bulaşma sakın!
How selfish I have been. This mess has made me realize.
Bu rezalet bana ne kadar bencil olduğumu gösterdi.
How a girl so small generates this much mess. Just don't understand.
Sadece küçük bir kızın… ortalığı nasıl bu kadar dağıttığını anlayamıyorum.
Anyway, if you want to mess with me, you would better be prepared.
Her neyse, benimle uğraşmak istiyorsan iyi hazırlanman lazım.
Sorry about the mess. We will tell you on the way.
Yolda anlatırız. Dağınıklık için özür dilerim.
I have made a mess of everything.
Herşeyi karmakarışık ettim.
It's a mess in here, eh, Selk?
Burası darmadağın, değil mi, Selk?
You're the reason why we're in this mess.
Bu belaya bulaşma sebebimiz sensin.
Don't we have enough mess outside!
Dışarıdaki rezalet yetmedi mi?
I promise you will be released as soon as this mess gets sorted out.
Bu kargaşa çözülür çözülmez serbest bırakılacağına söz veriyorum.
Sonuçlar: 3300, Zaman: 0.1123

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce