TO PULL THE TRIGGER - tradução para Português

[tə pʊl ðə 'trigər]
[tə pʊl ðə 'trigər]
para puxar o gatilho
to pull the trigger
para premir o gatilho
to pull the trigger
para apertar o gatilho

Exemplos de uso de To pull the trigger em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You were five years old for to pull the trigger with Jodi, ok?
Tiveste cinco anos para engatilhar-te com Jodi, ok?
Constable here hasn't got the nerve to pull the trigger, do you son?
O Agente aqui não tem coragem de puxar o gatilho, não é, filho?
Probably a failsafe in case he lacked the courage to pull the trigger.
Para o caso de não ter coragem para puxar o gatilho.
The highlight was of course to pull the trigger and watch the missile fire away.
O destaque foi, claro, ao acionar o gatilho e ver o míssil disparar.
It's hard to pull the trigger, especially for an inexperienced shooter.
É difícil premir o gatilho, especialmente para um inexperiente.
Can I… see what it feels like to pull the trigger?
Posso… ver como é puxar o gatilho?
Unable to pull the trigger and enter a trade.
Incapaz de puxar o disparador e de incorporar um comércio.
Time comes for someone to pull the trigger, it should be me, not SWAT.
Na hora de puxar o gatilho, devia ser eu. Não a SWAT.
Tried to pull the trigger.
Tentou puxar o gatilho.
At least have the balls to pull the trigger yourself.
Pelo menos tenha a coragem de puxar o gatilho.
Tom didn't have the courage to pull the trigger.
Tom não teve coragem de puxar o gatilho.
be able to pull the trigger.
Vai poder puxar o gatilho.
wanted to pull the trigger himself.
Queria puxar o gatilho ele mesmo.
We don't expect either of you to pull the trigger.
Não vai ser nenhum de vocês a premir o gatilho.
I will be able to pull the trigger.
vou conseguir premir o gatilho.
He's about to pull the trigger.
Está prestes a premir o gatilho.
In my dreams, I'm the one that gets to pull the trigger.
Nos meus sonhos, sou eu quem puxa o gatilho.
But I never meant to pull the trigger.
Mas, nunca tencionava puxar o gatilho.
It takes less than a second for someone to pull the trigger.
Demora menos se um segundo a alguém puxar o gatilho.
The hardest lesson to learn is when not to pull the trigger.
A lição mais difícil de aprender é saber quando não puxar o gatilho.
Resultados: 156, Tempo: 0.0592

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português