CHANGES IN THE ENVIRONMENT - traduction en Français

['tʃeindʒiz in ðə in'vaiərənmənt]
['tʃeindʒiz in ðə in'vaiərənmənt]
changements dans l'environnement
changements environnementaux
environmental change
environment change
les évolutions de l' environnement
changements dans l' environnement
des modifications du milieu

Exemples d'utilisation de Changes in the environment en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our intelligent sensors immediately detect when changes in the environment require a response
Nos capteurs intelligents détectent immédiatement les changements dans l'environnement qui appellent une réaction,
The conduct of the evaluation also coincides with important changes in the environment of the PRE-SRE through the work of the Expert Committee
Le moment de l'évaluation coïncidait aussi avec d'importants changements dans l'environnement du GER-SER, attribuables au travail du Comité d'experts
Some distinctive marks may become prominent over time due to changes in the environment.
Certaines marques distinctives peuvent devenir saillantes au fil du temps en raison des diverses variations de l'environnement.
real time monitoring of instant information channel allow to anticipate changes in the environment and in crisis situations.
la surveillance en temps réel des canaux d'information permettent d'anticiper les situations de crises et les changements d'environnement.
Implement the agency's new strategic plan, ensuring flexibility to accommodate changes in the environment.
Mettre en oeuvre la nouvelle stratégie de l'agence en conservant la souplesse indispensable pour tenir compte des changements de l'environnement.
die body within hours due to changes in the environment for the life described above.
corps de filière en quelques heures en raison de changements dans l'environnement pour la vie décrit ci-dessus.
Dealing with stress is therefore finding an optimal balance among these five endpoints to take advantage of changes in the environment.
Agir sur le stress, c'est donc retrouver un équilibre optimal entre ces cinq pôles pour tirer parti des changements apportés par l'environnement.
Predictive learning is a system of machine-based learning that estimates changes in the environment, makes these changes in the the learning program,
L'apprentissage prédictif est un système d'apprentissage intelligent qui estime les changements dans l'environnement de l'apprenant, les reproduit dans le programme de formation
Taxpayer needs and changes in the environment are the chief considerations in our commitment to achieving excellence in program delivery by improving the accessibility and efficiency of our programs and services.
Les besoins des contribuables et les changements dans l'environnement sont les principales consid rations dans notre engagement envers l'atteinte de l'excellence dans l'ex cution des programmes par l'am lioration de l'accessibilit et de l'efficience de nos programmes et services.
Whereas the former option follows naturally the changes in the environment(of which, in particular, the evolution of the ecosystem),
Alors que la première option suit naturellement les modifications de l'environnement(il s'agit en particulier de l'évolution de l'écosystème),
The presence of an in-migrant population may lead to a number of changes in the environment in the study area through unplanned growth of settlements
La présence d'une population migrante peut entraîner un certain nombre de changements dans l'environnement de la zone d'étude, par le développement imprévu des agglomérations
which establishes a continuum between changes in the environment, plant biology
qui établit un continuum entre changements environnementaux, biologie végétale,
that is providing the integrated information needed to understand changes in the environment at the global level.
qui fournit les informations intégrées nécessaires pour comprendre les modifications de l'environnement au niveau mondial.
she works closely with management to identify and assess changes in the environment that could affect the level of risk faced by the Bank and to identify emerging risks.
membres de la direction, elle détermine et évalue les changements dans l'environnement qui pourraient avoir une incidence sur le niveau de risque auquel est exposée la Banque, et repère les risques émergents.
the fluctuation of whose population reflects changes in the environment or in communities of other species.
la fluctuation de leur population reflètent des modifications du milieu ou des communautés des autres espèces.
medicines to harvest due to changes in the environment.
d'éléments médicinaux à récolter à cause des changements environnementaux.
critical loads/levels approach and in the dynamic assessment of changes in the environment.
de mieux procéder à l'évaluation dynamique des modifications de l'environnement.
Our intelligent sensors know exactly what people need- their finely tuned“senses” can immediately detect when changes in the environment require a response
Grâce à leurs« sens» développés, ils détectent immédiatement lorsque des changements dans l'environnement nécessitent une réaction et fournissent ensuite des informations précises aux terminaux
continues to provide a means of addressing community concerns related to changes in the environment, and builds on work carried out from 2010-2013.
les travaux réalisés entre 2010 et 2013 et reste un moyen de répondre aux préoccupations de la collectivité en ce qui concerne les changements environnementaux.
By employing advanced technology to monitor changes in the environment, scientists at the new McMaster facility will be able to accurately assess whether planting new forests is actually reducing CO2 levels in the air.
En recourant à des techniques de pointe pour suivre les changements dans l'environnement, les scientifiques seront en mesure de déterminer avec précision si la création de nouvelles forêts réduit vraiment la concentration de CO2.
Résultats: 139, Temps: 0.0974

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français