the Committee expressed its concern about information reported to SCOI which related to activities clearly affecting theimplementation of the objectivesof the Convention.
le Comité s'inquiète des informations déclarées au SCOI à l'égard des activités qui manifestement entravent la mise en œuvre des objectifs de la Convention.
vessels which affect theimplementation of the objectivesof the Convention.
United Nations country offices to promote implementation of the objectivesof the Second Decade.
des bureaux de pays des Nations Unies afin de promouvoir l'application des objectifs de la deuxième Décennie.
With respect to international cooperation for theimplementation of the objectivesof the Convention on Desertification,
S'agissant de la coopération internationale pour la mise en oeuvre des objectifs de la Convention sur la désertification,
The Hong Kong Ministerial Declaration confirms that the Special Session of the Council for Trade in Services shall review progress in the negotiations and monitor theimplementation of the Objectives, Approaches and Timelines set out in Annex C.
La Déclaration ministérielle de Hong Kong confirme que la Session extraordinaire du Conseil du commerce des services examinera les progrès accomplis dans les négociations et surveillera la mise en œuvre des objectifs, approches et échéanciers figurant dans l'annexe C.
Another priority of the road map towards implementation of the objectives laid down at the Millennium Summit is the protection of civil society in armed conflict-- in particular, women, children and humanitarian workers.
Un autre aspect prioritaire du plan de campagne pour la mise en oeuvre des objectifs fixés lors du Sommet du Millénaire est la protection de la société civile dans les conflits armés- en particulier les femmes, les enfants et les travailleurs humanitaires.
Theimplementation of the objectivesof the Convention should be carried out with the close cooperation of the Economic Commission for Africa,
La mise en oeuvre des objectifs de la Convention doit être réalisée en coopération étroite avec la Commission économique pour l'Afrique,
To ensure theimplementation of the objectivesof Article IV,
Pour garantir la mise en oeuvre des objectifs de l'article IV,
including the estimated cost of, theimplementation of the objectives set forth above;
y compris le coût estimé, pour la mise en oeuvre des objectifs énoncés ci-dessus;
which the Security Council may wish to consider in order to strengthen and accelerate implementation of the objectives and recommendations already contained in resolution 1325 2000.
le Conseil de sécurité souhaitera peut-être prendre pour renforcer et accélérer la mise en oeuvre des objectifs et recommandations contenus dans la résolution 1325 2000.
Equal Opportunities(MLSAEO) has directly followed implementation of the objectivesof the Strategy"On improving living of the Roma population.
de l'égalité des chances suit directement la mise en œuvre des objectifs de la Stratégie <<relative à l'amélioration des conditions de vie de la population rom.
Implementation of the objectives and achievement of results under subprogramme 1,
La mise en œuvre des objectifs et l'obtention de résultats au titre du sousprogramme 1,
The fiftieth anniversary of the Declaration should also serve as a forum for the development of more innovative ways and means to monitor and guarantee theimplementation of the objectives set forth in the Declaration
Le cinquantenaire de la Déclaration devrait également servir de forum pour la mise au point de moyens plus novateurs de veiller à l'application des objectifs énoncés dans la Déclaration
responsive delivery modality to support Parties in national implementation of the objectivesof the Convention.
un mécanisme souple et rapide permettant aux Parties de mettre en œuvre les objectifs de la Convention.
solutions to improve implementation of the objectivesof Africa's regional integration.
proposant des solutions qui visent à la réalisation des objectifs de l'intégration régionale de l'Afrique.
the USA to promote implementation of the objectives and provisions of the Treaty.
les États-Unis pour promouvoir la mise en œuvre des objectifs et dispositions du Traité, a tenu sept sessions.
UNICEF must also contribute to theimplementation of the objectivesof Agenda 21,
L'UNICEF doit aussi contribuer à la réalisation des objectifsdu programme Action 21,
the following two documents provide background information on implementation of the objectives and related activities from the previous work programme for the Convention,
les deux documents ci-après fournissent des informations générales sur la mise en œuvre des objectifs et des activités correspondantes du programme de travail précédent de la Convention,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文