MANAGED TO AVOID - traduction en Français

['mænidʒd tə ə'void]
['mænidʒd tə ə'void]
réussi à éviter
succeed in avoiding
manage to avoid
parvient à éviter
réussit à éviter
succeed in avoiding
manage to avoid
réussi à échapper

Exemples d'utilisation de Managed to avoid en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission had managed to avoid the issue of whether the right to protection derived only from the State
La CDI a réussi à éluder la question de savoir si le droit à la protection est
Somehow he managed to avoid serious injuries,
Malgré tout, il a réussi à éviter les blessures graves,
I have managed to avoid coming to headquarters for 20 years,
J'avais réussi à éviter de venir au quartier général pendant 20 ans,
The fact that the country has managed to avoid the danger of land fragmentation is regarded as one of the positive outcomes of the land reform.
Le fait que le pays ait réussi à contourner l'écueil de la fragmentation des terres est considéré comme l'un des succès de la réforme foncière.
The settlers, reportedly from Ofra, managed to avoid checkpoints on their way to the city.
Les colons, qui seraient venus d'Ofra, étaient parvenus à éviter les points de contrôle en route.
She told me how proud she was that you managed to avoid all the stupid mistakes she made in life.
Elle m'a dit a quel point elle était fière que vous avez réussi à éviter toutes les stupides erreurs qu'elle a fait dans sa vie.
Finally count the number of cars that you managed to avoid and the number of meters traveled after spending all your attempts.
Enfin compter le nombre de voitures que vous avez réussi à éviter et le nombre de mètres parcourus après avoir passé toutes vos tentatives.
then he managed to avoid the lightning.
alors il a réussi à éviter l'éclair.
Triple H managed to avoid being hit.
Triple H a réussi à éviter le coup.
This statement is substantiated by the experience of our newly independent State, which managed to avoid many cataclysms in the difficult period of its emerging statehood.
Cette déclaration est d'ailleurs corroborée par notre propre expérience en tant qu'État nouvellement indépendant qui a réussi à éviter nombre de cataclysmes dans la période difficile de sa naissance.
Last fall, Harrison was still recovering an ankle injury, but managed to avoid surgery.
L'automne dernier, elle se remettait toujours d'une blessure à la cheville, mais a réussi à éviter une chirurgie.
The Honduran Red Cross handled the situation remarkably well and managed to avoid the potential pitfalls.
La Croix-Rouge du Honduras a géré la situation de manière remarquable et a réussi à éviter les pièges potentiels.
His opponents tried to force him to make mistakes but he managed to avoid them.
Ses adversaires essayaient de lui faire faire des erreurs, mais il arrivait à les empêcher.
most powerful crime lords, though thus far he has managed to avoid conviction.
jusqu' pr sent il a r ussi viter une condamnation.
wastes are managed to avoid environmental contamination.
les déchets sont traités pour éviter la contamination de l'environnement.
which needs to be closely managed to avoid risk of contamination of non-biotech fields.
elle doit cependant être étroitement gérée afin d'éviter tout risque de contamination de champs sans OGM.
But it's worth paying attention to the fact that some vessels managed to avoid a seizure by pirates,
Mais la peine d'attirer l'attention sur le fait que certains tribunaux réussi à éviter la capture par des pirates,
He managed to avoid conscription into the military,
Il parvient à éviter la conscription dans l'armée,
It had managed to avoid being plundered by the Revolutionary United Front,
Elle avait réussi à éviter d'être pillée par le Front révolutionnaire uni,
She narrowly managed to avoid arrest by Ukrainian forces targeting Jewish population of the city,
Elle parvient à éviter de justesse à l'arrestation par les forces ukrainiennes ciblant la population juive de la ville,
Résultats: 101, Temps: 0.0722

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français