REALLOCATION - traduction en Français

[riːˌælə'keiʃn]
[riːˌælə'keiʃn]
réaffectation
reassignment
reallocation
redeployment
re-allocation
reprioritization
diversion
conversion
redirection
re-assignment
realignment
redistribution
reallocation
shift
redistributive
realignment
redistributing
reshuffling
re-allocation
réallocation
reallocation
re-allocation
reallocating
redeployment
redéploiement
redeployment
relocation
reallocation
realignment
re-deployment
redeploy
réattribution
reallocation
repurposing
reallocating
reassignment
to be reassigned
re-allocation
re-assignment
répartition
distribution
allocation
breakdown
division
apportionment
split
dispatch
repartition
sharing
distributing
réaffecter
reallocate
reassign
redeploy
redirect
reallocation
re-allocate
redeployment
rebind
to re-assign
reassignment
ré-allocation
reallocation
reallocating
reallocation
réaffectations
reassignment
reallocation
redeployment
re-allocation
reprioritization
diversion
conversion
redirection
re-assignment
realignment
réallocations
reallocation
re-allocation
reallocating
redeployment

Exemples d'utilisation de Reallocation en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its overall amount, and the reallocation of resources.
son montant global, et les réaffectations de ressources.
Even if it had not increased, the average adjustment costs for a given volume of reallocation may have risen for two reasons.
Même s'il n'avait pas bougé, les coûts d'ajustement moyen d'un volume de réaffectations donné pourraient avoir été poussés à la hausse par deux facteurs.
However, budget reallocation towards these measures may outbalance the added revenues
Toutefois, le budget réaffecté à ces mesures pourrait excéder le surcroît de recettes
Historically, the RCMP has used internal reallocation of resources to narrow the gap.
Dans le passé, la GRC a réaffecté des ressources à l'interne pour réduire le manque à gagner.
It is not expected that any reallocation of historic catch data will be required as a result of the proposed boundary change.
L'attribution des anciennes données de capture ne devrait pas être modifiée du fait que la limite pourrait être changée.
The Bank now favours the reallocation of public expenditures towards priority sectors, such as education and health.
La Banque se prononce à présent en faveur de la réorientation des dépenses publiques vers les secteurs prioritaires que sont l'éducation et la santé.
The second pillar relates to resource reallocation, the key mechanism through which the growth of new trade will be unlocked
Le deuxième volet porte sur la réaffectation des ressources, mécanisme essentiel pour libérer les énergies nécessaires à l'accroissement des échanges
So some reallocation of resources from investment to maintenance may be warranted,
Une certaine réallocation des ressources de l'investissement vers l'entretien peut donc se justifier,
We are also concerned that high levels of reallocation without reference to, and the approval of, intergovernmental bodies would have the potential to distort intergovernmental mandates.
Nous craignons en outre qu'un large pouvoir de réaffectation des ressources, sans consultation ou approbation des organismes intergouvernementaux ne puisse introduire une distorsion dans les mandats intergouvernementaux.
In addition, reallocation of factors of production to more productive uses can permanently raise total factor productivity.
En outre, la réallocation des facteurs de production à des emplois plus productifs peut améliorer, de façon permanente, la productivité des facteurs en général.
The impacts of 600 MHz spectrum reallocation on RRBS would not be known until after the U.S. auction.
Les répercussions de la réattribution du spectre de 600 MHz sur les SLBRRE resteront incertaines jusqu'après la fin des enchères aux États-Unis.
Reallocation of estimates to different categories(although this will only affect sub-totals);
Transfert d'estimations à différentes catégories(bien que cela ne modifie que les sous-totaux);
A reduction of military and defence spending, and reallocation of resources in favour of women's development activities, is envisaged in Angola's plan.
Une réduction des dépenses militaires et de défense, et une redistribution des ressources au profit d'activités de développement bénéficiant aux femmes sont envisagées dans le plan de l'Angola.
The revised cost estimate of $17 million was to be covered by a budget reallocation by the Branch which Council was not asked to approve.
L'estimation des coûts révisée de 17 millions de dollars devait être couverte par une réaffectation budgétaire de la Direction, que l'on n'a pas demandée au Conseil municipal d'approuver.
Effects of a reallocation strategy that reassigns students from low SES schools into mainstream schools.
Effets d'une stratégie de redistribution visant à replacer les élèves des écoles de faible SSÉ dans des écoles régulières.
However, these reallocation eff ects,
Ces eff ets de réallocation semblent cependant s'estomper,
Research shows that reallocation of output and resources within the industry contributed to productivity growth in aggregation.
Les travaux de recherche montrent que la redistribution de la production et des ressources au sein de l'industrie a contribué à la croissance de la productivité globale.
The resource reallocation between continuing plants was responsible for the remaining 10.9% of the slowdown.
La redistribution des ressources entre les établissements en activité continue explique quant à elle 10,9% du ralentissement.
Such reallocation has the twin benefits of improving services
Une telle réorientation présente le double avantage d'améliorer les services
First and foremost- is the billion dollar reallocation exercise, announced in the 2006-07 federal budget as a two-year process, still in place?
D'abord et avant tout, l'exercice de réallocation budgétaire d'un milliard de dollars annoncé en 2006 pour une période de deux ans tient-il toujours?
Résultats: 1135, Temps: 0.3632

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français