DEVRAIENT AUGMENTER - traduction en Espagnol

se prevé que aumentarán
debían crecer
tendrían que aumentar
avoir à augmenter
de devoir augmenter

Exemples d'utilisation de Devraient augmenter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le nombre de conseils économiques et sociaux devraient augmenter comme l'a envisagé le projet de l'IOT
Se debería incrementar el número de Consejos Económicos y sociales en Macedonia, según lo previsto con el proyecto de la OIT
À cet égard, il est particulièrement encourageant de noter que les contributions des donateurs actuels devraient augmenter et que de nouvelles contributions sont attendues de la part de nouveaux donateurs en 2002.
En este sentido, para 2002 se prevén aumentos por parte de donantes actuales y contribuciones de nuevos donantes, lo cual es especialmente alentador.
Les contributions des gouvernements devraient augmenter de 7% par an, tandis que les dons privés devraient augmenter de 100 000 dollars par an.
Se prevé que las contribuciones de los gobiernos aumenten en 7% anual, mientras que las donaciones privadas aumentarían, según lo previsto, a razón de 100.000 dólares anuales.
leur fréquence et leur ampleur devraient augmenter en raison du réchauffement mondial.
su frecuencia y magnitud probablemente aumenten como resultado del calentamiento de la Tierra.
les dépenses consacrées aux politiques internes devraient augmenter d'environ 30% sur la période.
los gastos dedicados a las políticas in ternas deberían incrementarse en cerca de un 30% durante los próximos años.
Les dépenses effectuées à l'aide des autres ressources ont atteint un pic de 4,9 millions de dollars en 2003 et devraient augmenter en 2004.
Los gastos con cargo a recursos complementarios alcanzaron la elevada cifra de 4,9 millones de dólares en 2003 y se prevé que sigan aumentando en 2004.
les investissements étrangers et intérieurs devraient augmenter en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
avance el proceso de paz, aumentará previsiblemente la inversión extranjera y nacional en Cisjordania y la Franja de Gaza.
leurs échanges sont impératifs et devraient augmenter.
la Secretaría son imperativas y deberían incrementarse.
les prix caf chinois devraient augmenter de 96,6.
los precios cif chinos tendrían que incrementarse en un 96,6.
les ressources allouées au secrétariat de la CNUDCI devraient augmenter.
los recursos asignados a la secretaría de la CNUDMI se deben incrementar.
les organisations internationales devraient augmenter le volume des ressources allouées aux activités d'adaptation aux effets des catastrophes
las organizaciones internacionales deberían aumentar los recursos destinados a la adaptación y a la reducción de riesgos, así como a integrar la
Néanmoins, les prix devraient augmenter à un rythme modéré,
Ahora bien, los precios deberían aumentar a un ritmo moderado,
où les taux d'activité des femmes devraient augmenter fortement, le vieillissement est prononcé,
cuyas tasas de actividad femenina se prevé que aumentarán significativamente, el efecto es considerable,
Les gouvernements et les organisations internationales devraient augmenter la part des ressources consacrées aux mesures d'adaptation et de réduction des risques de catastrophe
Los gobiernos y las organizaciones internacionales deberían incrementar los recursos asignados a la adaptación y la reducción del riesgo de desastres,
notamment les donateurs bilatéraux, devraient augmenter de manière substantielle les ressources allouées aux sciences
otros mecanismos de financiación deberían aumentar considerablemente los fondos que asignan a la ciencia
produits intermédiaires s'élèvent à plus de un million de tonnes métriques(soit plus de 433 000 tonnes PDO) et devraient augmenter à l'avenir.
materia prima en la actualidad alcanzan a más de 1 millón de toneladas métricas(más de 433.000 toneladas PAO) y se prevé que aumentarán en el futuro.
Ces chiffres devraient augmenter dès que des contributeurs tels que l'Organisation mondiale de la santé(OMS),
Se prevé un aumento de las cifras una vez que algunos grandes contribuyentes
Les donateurs devraient augmenter leurs contributions à l'appui des activités de prévention des catastrophes,
Los donantes deberían incrementar sus contribuciones en apoyo de las actividades de reducción de desastres,
dans celui de l'éducation et de la formation, devraient augmenter les possibilités d'emploi tout en diminuant les risques de marginalisation, voire d'exclusion.
en el ámbito de la educación y la formación, deberían aumentar las posibilidades de empleo, al mismo tiempo que reducen los riesgos de que se produzca la marginación, o sea, la exclusión social.
Les précipitations totales devraient augmenter en hiver et diminuer pendant la période de croissance(avril-septembre)
Se prevé un aumento de las precipitaciones totales en el invierno y una disminución en el período de vegetación(abril a septiembre)
Résultats: 111, Temps: 0.0509

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol