SIMPLEMENT COMME - traduction en Espagnol

simplemente como
simplement comme
juste comme
seulement comme
simplement en tant que
tout comme
simplement sous le nom
comme simple
sólo como
seulement comme
uniquement comme
juste comme
simplement comme
seulement en tant que
n'est qu'
rien que
tout comme
comme étant
je ne mange que
meramente como
simplement comme
seulement comme
uniquement comme
sencillamente como
simplement comme
solo como
seulement comme
seul comme
uniquement comme
juste comme
seulement en tant que
simplement comme
tout comme
solitaire comme
uniquement en tant que
solo comme
justo como
juste comme
exactement comme
tout comme
équitable comme
c'est comme
pile comme
únicamente como
uniquement comme
seulement comme
simplement comme
uniquement en qualité
uniquement à titre
exclusivement comme
seul comme
como simples
comme simple
en tant que simple
aussi simple
solamente como
seulement comme
uniquement comme
juste comme
seul comme
simplement comme
puramente como
purement comme
simplement comme

Exemples d'utilisation de Simplement comme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
il faut arrêter de voir ces femmes simplement comme des victimes.
debemos dejar de ver a estas mujeres solo como víctimas.
Il faut toutefois garder à l'esprit qu'une grande partie des dépenses de personnel du PNUD ne peuvent pas être considérées simplement comme des"frais généraux.
Sin embargo, al hacerlo, se debe tener presente que gran parte de los gastos de personal del PNUD no pueden considerarse como simples"gastos generales.
une entreprise véritablement collective, et non pas simplement comme une affaire de gouvernements.
una empresa verdaderamente comunitaria y no meramente como una tarea de los poderes públicos.
les TIC sont traitées simplement comme un secteur nouveau de croissance et d'exportation.
las TIC se tratan únicamente como un nuevo sector de crecimiento y exportación.
le Carnaval soit reconnu non simplement comme un événement social,
se reconozca al Carnaval no solo como un evento social,
Le christianisme n'émergea pas simplement comme une nouvelle religion- chose que tout l'empire romain
El cristianismo no vino solamente como una nueva religión-cosa que estaba esperando todo el imperio romano
Il est impossible de réaliser des changements spectaculaires si les employeurs considèrent les travailleurs non pas comme des êtres humains mais simplement comme des facteurs de production.
No podrán producirse cambios sustanciales a menos que los empleadores reconozcan a sus trabajadores como seres humanos, y no meramente como un medio de producción.
Zaïre"Garde civile", présentée simplement comme une force paramilitaire créée en 1984 AI INDEX:
Zaire:"Guardia civil", descrita solamente como una"fuerza paramilitar" formada en 1984 AI INDEX:
les sociétés technologiques ne doivent pas être considérées simplement comme une menace, mais comme source d'innovation qui va amplifier la productivité.
las empresas de tecnología no deben ser vistas puramente como una amenaza, sino como una fuente de innovación que impulsa la productividad.
Diaconu constate avec satisfaction que, dans le rapport, les membres des minorités sont définis comme des personnes ayant leur résidence permanente en Lituanie et non simplement comme des citoyens lituaniens.
Toma nota con satisfacción de que el informe define a las minorías como personas con residencia permanente en Lituania y no meramente como ciudadanos lituanos.
Prenez la fange actuelle simplement comme un dernier test de votre capacité de surmonter de gros ennuis.
Vean este pantanoso presente como simplemente la última prueba de su habilidad para superar las grandes dificultades.
les changements doivent être considérés simplement comme des tremplins qui vous mèneront à votre terre promise.
los cambios deben ser vistos como solo pasos que los llevaran a su tierra prometida.
commencé simplement comme le moyen de suivre vos efforts de perte de poids
empezó simplemente como como manera de seguir su esfuerzos para perder peso
Donc… lorsque tu viens à la vie simplement comme ton Soi, abandonne- toi plutôt, puis… ouvre- toi.
Así que, cuando entras en la vida tan sólo como tú mismo. Algo rendido, entonces… abre.
ou sans écriture, simplement comme code couleur.
o sin escritura, tan solo como señalización por colores.
la célébration de l'Eucharistie est souvent comprise simplement comme un acte de la communauté locale rassemblée pour commémorer la dernière Cène du Seigneur par l'intermédiaire de la fraction du pain.
la celebración de la Eucaristía se entiende muchas veces simplemente como un acto de la comunidad local reunida para conmemorar la última Cena del Señor mediante la fracción del pan.
entendue non pas simplement comme possibilité d'annoncer
la efectiva libertad religiosa, entendida no sólo como posibilidad de anunciar
généralement connue simplement comme la Salute, est placée scénique à un doigt étroit de terre qui se trouve entre le Canal Grande et le.
conocida comúnmente simplemente como la Salute, se coloca escénico en un dedo estrecho de la tierra que miente entre el canal magnífic.
L'imam est considéré par les chiites non pas simplement comme un leader politique,
El Imam es considerado por los chiítas no sólo como un líder político sino como un ser metafísico,
Le traité d'interdiction complète des essais devrait donc être conçu, non pas simplement comme un accord de non-prolifération,
Por consiguiente, un tratado de prohibición completa de los ensayos de armas nucleares no debe ser considerado meramente como un acuerdo de no proliferación,
Résultats: 292, Temps: 0.0627

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol