NEW COMMITMENTS - traduzione in Italiano

[njuː kə'mitmənts]
[njuː kə'mitmənts]
nuovi impegni
new commitment
new engagement
fresh commitment
new undertaking
renewed commitment
new effort
re-engagement
new pledge
nuovo impegno
new commitment
new engagement
fresh commitment
new undertaking
renewed commitment
new effort
re-engagement
new pledge

Esempi di utilizzo di New commitments in Inglese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
This mandate excludes new commitments for countries not listed in Annex 1,
Tale mandato esclude nuovi impegni per i paesi non inclusi nell'Allegato I,
In this regard, we follow the principle that the European Union's new commitments cannot be achieved at the expense of Parliament's traditional priorities, or to put it another way, new commitments require new resources.
In questo contesto ci atteniamo al principio secondo cui i nuovi impegni esterni dell'Unione europea non possono essere realizzati a scapito delle priorità tradizionali del Parlamento, oppure, il che è la stessa cosa, a nuovi impegni devono corrispondere nuove risorse.
The conclusions, new commitments and time schedules drawn up at the second Conference on the Montreal Protocol held in London recently,
Con le conclusioni, i nuovi impegni e scadenze indicati recentemente dalla 2a Conferenza internazionale sul protocollo di Montreal, tenutasi a Londra,
The European Council has decided that new commitments should be strictly limited to areas that have a direct interest for the European Union and do not directly support the Russian Government, including human rights, the rule of law, civil society and nuclear safety.
Il Consiglio europeo ha deciso che i nuovi impegni saranno rivolti unicamente ai settori che interessano l'Unione europea e che non sostengono direttamente il governo russo, come i diritti dell'uomo, il principio della legalità, la società civile e la sicurezza nucleare.
financial framework in force, the difficulties increase because the new demands, the new commitments, call on the budget without any financial coverage.
le difficoltà aumentano perché le nuove esigenze, i nuovi impegni gravano sul bilancio senza che vi sia una copertura finanziaria.
the European Council, meeting in Brussels on 11 and 12 December, took note of the Commission's assessment regarding the compatibility with the reformed CAP of the new commitments resulting from the GATT agreement.
il Consiglio europeo di Bruxelles dell' 11/12 dicembre ha preso atto della valutazione fatta dalla Commissione per quanto riguarda la compatibilità dei nuovi impegni risultanti dall'accordo in seno al GATT con la riforma della PAC.
fact that on average, as experience shows, new commitments occasion, during the year in which they are made, payment of only some 25% of amounts committed.
nel corso dell'anno in cui sono contratti i nuovi impegni, si effettuano pagamenti pari solo in media al 25% circa degli importi impegnati.
how we limit the duration of new commitments- obviously this comes into the domain of the financial regulation which we will have to negotiate.
ritardo negli impegni e come limitare la durata degli impegni nuovi, ovviamente ciò rientra nell'ambito del regolamento finanziario che dovremo negoziare.
To meet these new commitments and increased responsibilities, a new way of shaping and implementing cooperation must
Per far fronte a questi nuovi impegni e maggiori responsabilità è essenziale anche un nuovo modo di concepire
The European Commission has adopted a formal Decision that will bring on stream shortly new commitments by the US Government, guaranteeing protection in the US for the personal data of transatlantic air passengers.
La Commissione europea ha adottato una decisione formale che attiverà tra breve i nuovi impegni assunti dal governo degli Stati Uniti, che garantiscono in questo paese la protezione dei dati personali dei passeggeri di voli transatlantici.
properly fulfil its new commitments in these areas and, especially, the demand for health protection to be included in Community policies,
per far fonte ai nuovi impegni in questi settori e soprattutto all'esigenza di integrare la tutela della sanità nelle politiche comunitarie,
Although new commitments fell in 1990 following the trend of the last three years, disbursements of Lomé
Benché nel 1990 si sia verificato un calo in termini di nuovi impegni, secondo la tendenza in atto negli ultimi tre anni,
EU international obligations for the global environment- in particular new commitments in the context of the UN Convention on Climate Change- are unlikely to be achieved without special attention to urban areas.
gli obblighi internazionali assunti dall'UE in materia di ambiente(in particolare i nuovi impegni sottoscritti nell'ambito della Convenzione ONU sui cambiamenti climatici) rischiano di non essere rispettati se non viene rivolta un'attenzione particolare alle aree urbane.
Transitional arrangements are also needed to ensure that Member States can continue undertaking new commitments for area- and animal-related measures
Sono necessarie anche disposizioni transitorie per assicurare che gli Stati membri possano continuare ad assumere nuovi impegni in merito a misure connesse alle superfici
Transitional arrangements are also needed to ensure that Member States can continue undertaking new commitments for area- and animal-related measures in 2014
Sono necessarie anche disposizioni transitorie per assicurare che gli Stati membri possano continuare ad assumere nuovi impegni in merito a misure connesse alle superfici
New commitments and rules should provide the necessary flexibility(Special
Le regole e gli impegni nuovi dovrebbero garantire la necessaria flessibilità(trattamento speciale
The EU proposes that the new commitments be implemented over six years for developed countries and ten years for developing countries
L'Unione Europea propone che i nuovi impegni siano attuati nel corso di sei anni da parte dei paesi industrializzati
In order to face our new commitments, we have started the build a new production facility in Scarmagno(TO),
Per far fronte ai nostri nuovi impegni abbiamo avviato la costruzione di un nuovo insediamento a Scarmagno(TO),
had been maintained and noted that in terms of new commitments that aid had amounted to ECU 125 million in 1991.
hanno preso nota del fatto che con i nuovi impegni detto aiuto ha raggiunto nel 1991 125 milioni di ecu.
a total amount of EUR 93.6 billion was entered into the account as new commitments, and payments amounting to EUR 80.3 billion were recorded.
è stato iscritto in bilancio un importo totale di 93,6 miliardi di euro a titolo di nuovi impegni e sono stati registrati pagamenti per un ammontare di 80,3 miliardi di euro.
Risultati: 165, Tempo: 0.048

Traduzione parola per parola

Query principali del dizionario

Inglese - Italiano