TAK JSEM NECHAL in English translation

so i let
tak jsem nechal
tak jsem pustil
tak jsem dovolil
so i left
takže , nechám
so i just left
so i just dropped
so i quit
tak jsem skončila
tak jsem odešel
tak jsem přestala
takže končím
tak jsem dal výpověď
tak jsem nechal
tak jsem ukončila

Examples of using Tak jsem nechal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale nelíbilo se mi to, tak jsem to nechal tady.
I did try it, but I didn't like it so I left it there.
Tak jsem ji nechal, aby mi ukázala svůj svět.
So, I let her show me her world.
Viděl jsem, že nechce mluvit, tak jsem ji nechal.
I can tell she doesn't wanna talk so I just leave it.
Tak jsem ji nechal odejít, abych nevypadal jako idiot.
So, I just let her go, in case I looked like an idiot.
Tak jsem nechal u jednoho domu.
So I had to leave him in front of a house.
Trpíš bolestí,- tak jsem nechal otevřít dílnu.
You were in pain, so I had them open up the plant.
Tak jsem nechal Sinclaira otestovat vzorek z reaktoru.
So I got Sinclair to test a sample from the reactor.
Tak jsem ho nechal jít.
I let him go.
Tak jsemnechal kvůli jiné.
So I dumped you for another woman.
Aniž bych si to uvědomil, tak jsem nechal ženu, aby změnila mou osobnost.
Without realizing it, I have allowed that woman to alter my personality.
Tak jsemnechal, abys mi ublížila.
So I just let you hurt me.
Že moje účast jí jen ubližuje, tak jsem toho nechal. Nakonec jsem pochopil.
Was only hurting her more, so I stopped. Eventually I realized that my showing up.
Tak jsem nechal sledovat dům.
So I had her home watched.
Ano, chtěl jsem dát šanci vám oběma, tak jsem to nechal nejasné.
Yes, I wanted to give you both a shot, so I kept it vague.
Ale nemohl jsem to udělat, tak jsem ji nechal u oltáře.
But I just couldn't go through with it, so I ditched her at the altar.
Byla pro mě těžká minulost těch tříd, tak jsem toho nechal.
It was hard walking past that room, so I just quit going.
Chtěl jsi dárek od velkého kluka, tak jsemnechal.
You wanted in on the big-boy gift, I let you in on the big-boy gift.
Nebrala mi telefon, tak jsem nechal.
She didn't return my phone calls, so I.
Nepotvrdilo se to, tak jsem toho nechal.
Nothing came of it, so I dropped it.
A usnula v autě, tak jsem ji nechal spát.
And she just fell asleep in the at the party, so we left early.
Results: 105, Time: 0.1148

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English