BREAK-UP in Arabic translation

['breik-ʌp]
['breik-ʌp]
التفكك
disintegration
dislocation
dissociation
fragmentation
break-up
breakup
breakdown
disunity
dissolution
disintegrating
تفكك
كسر
broke
تفتت
fragmentation
crumbling
disintegration
break down
disintegrated
fragmented
the break-up
fractured
erosion
shattered

Examples of using Break-up in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The break-up value is higher. It's worth 80.
قيمة التقسيم أعلى من ذلك إنهـا تُسـاوي 80 مليون
So we were told you know something about a break-up Emma had before she died?
لقد أخبرونا أنكِ تعرفينَ شيئاً عن أنفصال إيما قبل موتها؟?
Programmes to help break-up dispersed(but not disbanded
برامج للمساعدة في تفكيك الجماعات المتفرقة(وإن لم يتم تسريحها
Break-up text message?
رسالة نصية بالانفصال؟?
Why don't we use carole king's seminal break-up album tapestry.
لما لا نستخدم ألبوم"كارول كينغ"الذي عن الإنفصال"تابيستري"
If we're gonna do a break-up album.
لو كنا سنؤدي ألبومًا عن الإنفصال
I've, been cooking a lot since the break-up.
انا اطبخ كثير منذ الطلاق
Look, there is a mathematical formula involved in break-up sex.
انظروا، هناك صيغة رياضية تشارك في الجنس التكسر
All right, I'm writing break-up poetry, okay?
حسناً، أنا أكتب قصيدة شعرية عن الإنفصال إتفقنا؟?
Following the break-up of the former Soviet Union, some 260,000 formerly deported persons and their descendants returned to the Autonomous Republic of Crimea.
وفي أعقاب انهيار الاتحاد السوفياتي سابقاً، عاد حوالي 000 260 من المرَحَّلين سابقاً وأبنائهم إلى جمهورية القِرَم المتمتعة بالاستقلال الذاتي
After the break-up of Yugoslavia, Kozul played for Bosnia and Herzegovina, and he was a part of the Bosnian team in the Olympiad 1992. In 1993, Kozul, an ethnic Croat,
بعد تفكك يوغوسلافيا، لعب كول مع البوسنة والهرسك، وكان جزءًا من المنتخب ا البوسني في أولمبياد 1992.
Break-up, schmake-up.
تفكك، schmake المتابعة
It's the break-up.
Break-up rule number three.
قاعده الانفصال رقم 3
Break-up rule number two.
الانفصال… القاعده رقم 2
Break-up rule number four.
قاعده الانفصال رقم 4
Here's the break-up agreement.
ها هي اتفاقية الإنفصال
What, bad break-up?
ما، سيئة تفكك؟?
I heard about the break-up.
سَمعتُ عن الأنفصـال
It's the break-up rule!
هل الانفصال قاعده!
Results: 730, Time: 0.0955

Top dictionary queries

English - Arabic