BUT IN SOME CASES in Arabic translation

[bʌt in sʌm 'keisiz]
[bʌt in sʌm 'keisiz]
لكن في بعض الأحيان
و لٰكن في بعض الحالات
و لكن في بعض الحالات

Examples of using But in some cases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But in some cases, the child must help parents to make the game a reality.
ولكن في بعض الحالات، يجب على الطفل مساعدة الآباء لجعل اللعبة حقيقة واقعة
Full function may return to cells but in some cases a degree of injury will remain.
قد ترجع الوظيفة كاملة للخلايا ولكن في بعض الحالات سيظل هناك أثر يعتمد على درجة الإصابة
The following was information that should have been presented but in some cases was not.
فيما يلي المعلومات التي كان ينبغي تقديمها ولكنها لم تُقدّم في بعض الحالات
But in some cases, the louse of the litters also brings a lot of discomfort.
ولكن في بعض الحالات، يجلب قمل المولود الكثير من الانزعاج
Most people tolerate them normally, but in some cases complications are possible that require special treatment.
معظم الناس يتسامحون معها بشكل طبيعي، ولكن في بعض الحالات تكون المضاعفات ممكنة والتي تتطلب معاملة خاصة
Almost all States use INTERPOL data but in some cases the degree of efficiency is not clear.
وتستخدم جميع الدول تقريبا بيانات الإنتربول، ولكن درجة الكفاءة ليست واضحة في بعض الحالات
But in some cases, the use of Anaprilin can cause unwanted side effects, among which.
ولكن في بعض الحالات، يمكن أن يسبب استخدام Anaprilina آثارًا جانبية غير مرغوب فيها، بما في ذلك
Usually the course of treatment is about two weeks, but in some cases it can be prolonged.
وعادة ما يكون مسار العلاج حوالي أسبوعين، ولكن في بعض الحالات يمكن أن تطول
But in some cases there may be a bluish tint, as well as the presence of lint.
ولكن في بعض الحالات، قد يكون هناك صبغة زرقاء، وكذلك وجود الوبر
Of course, most indicate that over time they pass, but in some cases it is not.
بطبيعة الحال، يشير معظمها إلى أنها تمر بمرور الوقت، ولكن في بعض الحالات لا تكون كذلك
All offer a complete range of services, but in some cases specialist competency has been centralised.
جميعها تقدم خدمات صحية وطبية شاملة، ولكن في بعض الحالات تمَّ مركزّة الكفاءات الاختصاصية
We endeavour not to cancel any of our departures but in some cases this may be inevitable.
نسعى جاهدين إلى عدم إلغاء أي رحلة ولكن في بعض الحالات يكون الأمر حتمياً
But in some cases all the same in the future develops persistent hypertension by the age of 30.
ولكن في بعض الحالات، يحدث كل نفس في المستقبل ارتفاع ضغط الدم المستمر في عمر الثلاثين
But in some cases, after a preliminary consultation with the attending physician, reception of it is possible.
ولكن في بعض الحالات، بعد التشاور الأولي مع الطبيب المعالج، يمكن استقباله
Tablets Validol well tolerated by patients, but in some cases, the following side effects may occur.
أقراص Validol جيد التحمل من قبل المرضى، ولكن في بعض الحالات، قد تحدث الآثار الجانبية التالية
But in some cases, if the adhesions is particularly strong, the doctors have to resort to surgery.
ولكن في بعض الحالات، إذا كانت الالتصاقات هي قوية بشكل خاص، يكون الأطباء إلى اللجوء إلى الجراحة
But in some cases, the pain that occupies the temple is accompanied by nausea
لكن في بعض الحالات، يصاحب الألم الذي يشغل المعبد غثيان
More often, chlamydia infection does not give symptoms, but in some cases there are complaints about.
في كثير من الأحيان، لا تسبب عدوى الكلاميديا أعراضًا، ولكن في بعض الحالات توجد شكاوى حول
Propane could be used in some systems, but in some cases there were concerns over flammability and safety.
ويمكن استخدام غاز البروبان في بعض النظم، لكنه يثير المخاوف في بعض الحالات بشأن قابليته للاشتعال وسلامة استخدامه
But in some cases it might be even easier to activate profiles completely automatically depending on custom conditions.
ولكن في بعض الحالات قد يكون أكثر سهولة لتشغيل الأوضاع تلقائيا تماما تبعا للظروف العرف
Results: 1648, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic