DEVELOPING COUNTRIES NEED in Arabic translation

[di'veləpiŋ 'kʌntriz niːd]
[di'veləpiŋ 'kʌntriz niːd]
تحتاج البلدان النامية
البلدان النامية بحاجة
يتعين على البلدان النامية
والبلدان النامية بحاجة
الدول النامية تحتاج
ينبغي للبلدان النامية
يلزم ل البلدان النامية
والبلدان النامية تحتاج
يجب على البلدان النامية
يتعين على الدول النامية

Examples of using Developing countries need in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To harness this potential, developing countries need access to technology and need to develop
والبلدان النامية بحاجة إلى الحصول على التكنولوجيا وإلى تنمية الموارد البشرية المناسبة
Developing countries need assistance in developing high-quality accounting and insurance services through the strengthening of professional and regulatory institutions;
والبلدان النامية تحتاج إلى المساعدة في تطوير خدمات محاسبة وتأمين عالية النوعية من خلال تعزيز المؤسسات المهنية والتنظيمية
However, as discussed in an UNCTAD expert meeting, developing countries need to overcome a number of production and export constraints to seize such opportunities.
غير أنه، وكما ورد في النقاش الجاري في اجتماع خبراء الأونكتاد(53)، يتعين على البلدان النامية التغلب على عدد من القيود الإنتاجية والتصديرية بغية الاستفادة من مثل هذه الفرص
Developing countries need extra help so that their growth path is not thwarted.
والبلدان النامية بحاجة إلى مساعدة إضافية بغية ألا يتعرقل مسارها نحو تحقيق النمو
Developing countries need quality education at all levels, including tertiary education, to absorb new technologies.
والبلدان النامية بحاجة إلى التعليم الجيد على جميع المستويات، بما فيها مستوى التعليم العالي، لاستيعاب التكنولوجيات الجديدة
Developing countries need technical assistance to overcome these deficiencies in order to have enhanced market access.
والبلدان النامية بحاجة إلى المساعدة التقنية لتدارك هذه العيوب بغية تعزيز فرص وصولها إلى الأسواق
Developing countries need to strengthen their domestic financial services sectors and markets, and develop regional cooperative mechanisms to contribute to financial and monetary stability.
والبلدان النامية بحاجة إلى تعزيز قطاعات وأسواق الخدمات المالية المحلية، وتطوير آليات تعاونية إقليمية للإسهام في الاستقرار المالي والنقدي
It should be taken into consideration that the developing countries need technical and financial assistance to improve their environmental standards.
ومما ينبغي أخذه في اﻻعتبار أن البلدان النامية تحتاج إلى المساعدة التقنية والمالية لتحسين معاييرها البيئية
In the context of aid programmes, it was urged that developing countries need to have greater ownership of policies.
وفي سياق برامج المعونة ذكر أن البلدان النامية تحتاج إلى الإمساك بقدر أكبر بزمام المبادرة فيما يتعلق بالسياسات
It was stated that developing countries need greater financial and technical assistance to meet these concerns as well as to develop alternative energy sources.
وذُكر أن البلدان النامية تحتاج إلى مزيد من المساعدة المالية والتقنية لتلبية هذه الشواغل وأيضا لتطوير مصادر بديلة للطاقة
It was emphasized that developing countries need massive investment, especially in infrastructure, in order to create the conditions for poverty reduction and economic growth.
وتم التأكيد على أن البلدان النامية تحتاج إلى استثمارات ضخمة، لا سيما في مجال الهياكل الأساسية، بغية تهيئة الأوضاع اللازمة للحد من الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي
In fact, developing countries need to follow a mix of active public policies in order to develop their private sector.
والواقع أن البلدان النامية تحتاج إلى اتباع مزيج من السياسات العامة الناشطة بغية تنمية قطاعها الخاص
In order to bridge this gap, the developing countries need the support of the international community.
وبغية ردم هذه الهوة، فإن البلدان النامية تحتاج إلى دعم المجتمع الدولي
Developing countries need to consider carefully whether they can assure investors of impartial regulation in a system that retains significant State ownership.
وينبغي للبلدان النامية أن تنظر بعناية في مدى قدرتها على أن تكفل للمستثمرين وجود لوائح نزيهة في نظام تحتفظ فيه الدولة بملكية كبيرة
Recognizes that developing countries need policy space and flexibility to pursue development strategies that are compatible with their specific development conditions;
تسلم بأن البلدان النامية بحاجة إلى حيز السياسة العامة والمرونة اللازمين لانتهاج استراتيجيات إنمائية تتمشى مع الظروف الإنمائية الخاصة بها
Participants also recognized that developing countries need economic diversification, even without the added problems of climate change.
وسلَّم المشاركون أيضاً بأن البلدان النامية تحتاج إلى تنويع اقتصاداتها، حتى بصرف النظر عن المشاكل المضافة التي يسببها تغير المناخ
In this context, developing countries need support in building their capacities in science, technology and innovation(STI) and on information and communication technologies(ICTs) with a view to addressing the emerging challenges of economic and social development in a sustainable manner.
وفي هذا السياق، تحتاج البلدان النامية إلى الدعم لبناء قدراتها في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات بهدف التصدي بشكل مستدام للتحديات الناشئة التي تواجه التنمية الاقتصادية والاجتماعية
The developing countries need to be able to achieve economic growth and sustainable development while contributing to dealing with mounting global challenges, in accordance with the principle of common but differentiated responsibilities.
تحتاج البلدان النامية إلى أن تكون قادرة على تحقيق نمو اقتصادي وتنمية مستدامة وأن تسهم في ذات الوقت في التصدي للتحديات العالمية المتزايدة، وذلك وفقا لمبدأ المسؤولية المشتركة ولكن المتباينة
As underlined in the Accra Accord(paragraph 115) of UNCTAD XII, developing countries need to" pursue development strategies that are compatible with their specific conditions within the framework of an enabling State".
وعلى النحو المشار إليه في اتفاق أكرا(الفقرة 115) المبرم في إطار الدورة الثانية عشرة للأونكتاد، يجب على البلدان النامية" أن تتبع استراتيجيات إنمائية متوافقة مع أوضاعها الخاصة في إطار دولة تمكينية
The main theme of UNCTAD XI was“the interface and coherence between international processes and negotiations on the one hand and the development strategies and policies that developing countries need to pursue on the other”.
وكان الموضوع الرئيسي للأونكتاد الحادي عشر"التفاعل والتماسك بين العمليات والمفاوضات الدولية، من جهة، والاستراتيجيات والسياسات الإنمائية التي ينبغي للبلدان النامية أن تنتهجها، من جهة ثانية
Results: 276, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic