EXPLAINED THAT in Arabic translation

[ik'spleind ðæt]
[ik'spleind ðæt]
إيضاح أن
شرحت أن
وضح أن
وشرحت أن
وشرح أن
فسر أن
فشرح أن
وضحت أن
تعليل ذلك أن
وبيّنت أن
فشرحت أن

Examples of using Explained that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mrs. HIGGINS explained that her intention had been to distinguish between what the Covenant actually said and what the Committee thought it required from States parties.
السيدة هيغينز شرحت أن نيتها كانت التمييز بين ما قاله العهد فعﻻً وما ترى اللجنة أنه مطلوب من الدول اﻷطراف
It was explained that there was no question of challenging the freedom of religion and belief, but merely abuses in the manifestations of that freedom.
وتم بيان أن اﻷمر ﻻ يتعلق بالتشكيك في حرية التدين والمعتقد وإنما يتصل بتجاوزات ترتكب على صعيد هذه الحرية
It was explained that adequate coordination was not achieved because of the urgent need to provide electricity to several buildings acquired for office accommodation.
وكان تعليل ذلك أنه لم يتم التوصل الى تنسيق كاف بسبب الحاجة الملحة لتوفير الكهرباء لعدد من المباني المقتناة لتوفير أماكن للمكاتب
Ms. Hanslová(Czech Republic) explained that the maternity benefit was paid from health insurance, and the parental benefit from social security.
السيدة هانسلوفا(الجمهورية التشيكية): وضحت أن التأمين الصحي يغطي استحقاق الأمومة وأن الضمان الاجتماعي يغطي استحقاق الوالدية
Ecuador, referring to attempt, explained that the criminal liability was not established for early preparatory acts that might not lead to the commission of the basic offences.
وأشارت إكوادور إلى الشروع في ارتكاب الجرم، وبيّنت أن المسؤولية الجنائية ليست قائمة فيما يتعلق بالأفعال التحضيرية المبكرة التي قد لا تؤدي إلى ارتكاب الجرائم الأساسية
It was explained that the resources for the operations of the compact secretariat would be addressed through the procedure of issuing statements of programme budget implications.
وكان تعليل ذلك أنه سيجري تناول الموارد المخصصة لعمليات الأمانة الصغيرة الحجم ضمن إجراءات إصدار بيانات الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية
The Committee ' s general recommendation No. 25 on temporary special measures explained that such measures were the most appropriate means of accelerating the achievement of de facto equality for women.
وأضافت أن التوصية رقم 25 بشأن التدابير الخاصة تبين أن هذه التدابير هي أنسب الوسائل لتحقيق المساواة الفعلية للمرأة
It further explained that the Charter was a political document and that legislative texts would be based on it.
كما تبين أن الميثاق يشكل وثيقة سياسية سيُستند إليها في إعداد النصوص التشريعية
The representatives then explained that there are two approval processes under the AF project cycle:
ثم أوضحوا أن هناك عمليتين لإقرار المشاريع في إطار دورة مشاريع صندوق التكيف هما:
And even when we explained that if ABE goes away, all those 7,500 jobs go away too, we sometimes have this bifurcation between business and the social.
وحتى عندما أوضحنا أنه إن ذهبت ABE، فكل ال 7500 وظيفة أيضاً ستذهب، بعض الأحيان لدينا هذا التشعب بين الأعمال والإجتماعيات
With regard to Annex II to the Convention, she said that the notification explained that the regulatory action had been taken to protect human health; thus, the criterion in paragraph(a) of Annex II had been met.
وفيما يتعلق بالمرفق الثاني، للاتفاقية، قالت إن الإخطار أوضح أن الإجراء التنظيمي اتخذ لحماية صحة الإنسان؛ وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة(أ) من المرفق الثاني
Mr. James Anaya, a law professor at the University of Arizona, explained that in the United States of America, the relationship between the federal system and the various indigenous systems was based on the primacy of federal law.
السيد جيمس أنايا، أستاذ القانون في جامعة أريزونا، أوضح أن العلاقة، في الولايات المتحدة الأمريكية، بين النظام الفيدرالي ومختلف النظم الخاصة بالشعوب الأصلية ترتكز على غلبة القانون الفيدرالي
The Russian authorities had explained that criminal proceedings had been instituted on charges of fraud to the detriment of 104 persons and the investigating authorities were still establishing the complainant ' s involvement in embezzling currency instruments to the detriment of over 2,000 other individuals.
وكانت السلطات الروسية قد بينت أن الإجراءات الجنائية استندت إلى تهم الاحتيال لاختلاس أموال 104 أشخاص، وأن سلطات التحقيق لم تؤكد بعد ضلوع صاحب الشكوى في اختلاس أموال أكثر من 000 2 شخص آخرين
Mr. Tharoor(Under-Secretary-General for Communications and Public Information) explained that there was not, in fact, a United Nations television channel, although it was a common misconception that such a thing existed.
السيد ثارور(وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام): وضح أنه لا توجد في الواقع قناة تلفزيونية للأمم المتحدة، رغم أن هناك مفهوم خاطئ وشائع بأن هذه القناة موجودة
The representative of Canada explained that the purpose of the closed sessions was to bring governmental positions closer together so that indigenous peoples would not be faced with a wide variety of proposals.
وتحدث ممثل كندا، فشرح أن الغرض من عقد جلسات مغلقة هو التقريب بين مواقف الحكومات تلافياً لوضع الشعوب الأصلية أمام مجموعة واسعة من المقترحات المتنوعة
In my letter of 30 October 2013, in which I requested an extension of the Tribunal judges ' terms of office, I explained that my requests were based on the Tribunal ' s forecast judgement delivery dates.
وفي رسالتي المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013 التي طلبت فيها تمديد فترة ولاية قضاة المحكمة، بينت أن طلباتي تستند إلى التواريخ المتوقعة لصدور أحكام المحكمة(
had been applying the programme approach, it was explained that the list presented in the paragraph was not exhaustive.
حسب النهج البرنامجي، كما أوضح وفد من الوفود، تم توضيح أن القائمة المقدمة في الفقرة المذكورة ليست وافية
It was further explained that if the requested party decided not to hand over an alleged offender, it would be obliged to" bring him to trial before its own courts".
وجرى أيضا بيان أنه إذا قرر الطرف المطلوب منه عدم تسليم مجرم مزعوم، فإنه سيكون ملزما بأن" يقدمه للمحاكمة أمام محاكمه"(
It was explained that practical difficulties arose from the fact that the disputes settled by such awards generally involved small monetary amounts,
وكان تعليل ذلك أن صعوبات عملية تنشأ من أن النـزاعات التي تسوَّى بهذه القرارات تتعلق عموما بمبالغ نقدية صغيرة،
In reply to a question from one delegation, the Director of the Division of Human Resources Management(DHRM) explained that the Career Management System(CMS) implied a cascade of objective-setting starting at the top of the organization.
وأجابت مديرة شعبة إدارة الموارد البشرية على سؤال من أحد الوفود، فشرحت أن نظام إدارة الحياة الوظيفية يتضمن حزمة متوالية من تحديد اﻷهداف بدءاً من أعلى المنظمة
Results: 1459, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic