FRAMEWORK PLAN in Arabic translation

['freimw3ːk plæn]
['freimw3ːk plæn]
الخطة الإطارية
خطة إطارية
خطة إطار

Examples of using Framework plan in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please indicate the process of monitoring and assessment of the impact of the laws and policies adopted towards achieving equality between men and women, in particular the National Plans of Action on Gender Equality for 2001-2005 and for 2008-2010, the framework Plan for the Continuing Education of Children and Youth and amendments to the Family and Labour Codes.
يرجى بيان عملية رصد وتقييم تأثير القوانين والسياسات المعتمدة من أجل تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة، وبصفة خاصة خطط العمل الوطنية للمساواة بين الجنسين للفترتين 2001-2005 و2008-2010، والخطة الإطارية للتربية المستمرة للأطفال والشباب والتعديلات المدخلة على قانون الأسرة وقانون العمل
They have voted to allow a more than doubling of their electrical charges and the initiation of ocean freight charges on items that were once free of charge or heavily subsidized.5 The administering Power has indicated that in considering options for strengthening the Fund it was decided to project a 10-year financial framework plan.
فقد صوتو لصالح السماح بفرض رسوم على الكهرباء تجاوز الضعف، وبدء فرض رسوم للشحن البحري على الأصناف التي كانت تشحن من قبل مجانا أو التي كانت تدعم بإعانات ضخمة(5). وتشير الدولة القائمة بالإدارة إلى أنه تقرر، عند النظر في الخيارات المتعلقة بتعزيز الصندوق، وضع خطة إطارية مالية لمدة 10 سنوات
The Framework Plan for Strengthening Health Care in the Republic of Belarus for 2003-2007(approved by Decree of the Council of Ministers No. 1276 on October 8, 2003) assigned priority to the development of primary health care,
إن الخطة الإطارية لتعزيز الرعاية الصحية في جمهورية بيلاروس للفترة 2003-2007(التي أقرها مرسوم مجلس الوزراء رقم 1276 الصادر في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003)
revise existing framework plans for public health education, including the framework plan for nursing education, prepare a common, interdisciplinary framework plan for further education in public health, with the main emphasis on child and youth health, and develop a master '
ستنقح الخطط الإطارية القائمة للتثقيف في مجال الصحة العامة، بما فيها الخطة الإطارية لتعليم التمريض، وستعد خطة إطارية عامة مشتركة بين الاختصاصات لتوفير تثقيف إضافي في مجال الصحة العامة، مع التركيز بصفة رئيسية على صحة الطفل والشباب،
In that context, PERSGA held a regional workshop on the ecosystem approach in the management of fishery resources in the Red Sea and the Gulf of Aden in October 2009 to, inter alia, assess current practices and activities in fishery management; consider how to move from traditional management to an ecosystem approach; and develop a framework plan to implement the ecosystem approach in the Red Sea and Gulf of Aden.
وفي هذا السياق، عقدت المنظمة المذكورة، حلقة عمل إقليمية بشأن نهج النظم الإيكولوجية في إدارة موارد مصايد الأسماك في البحر الأحمر وخليج عدن في تشرين الأول/أكتوبر 2009 وذلك، لقيام بجملة أمور، منها تقييم الممارسات والأنشطة المتبعة حاليا في إدارة مصايد الأسماك؛ والنظر في كيفية الانتقال من الإدارة التقليدية إلى نهج النظم الإيكولوجية؛ ووضع خطة إطارية لتنفيذ نهج النظم الإيكولوجية في البحر الأحمر وخليج عدن
China noted with appreciation that in the light of the real needs of vulnerable groups such as children, women and the aboriginal population, the Philippines had strengthened the protection through human action plans, including the implementation of the 25year National Strategic Framework Plan for Development of Children, the formulation of Magna Carta for women, and the establishment of various mechanisms for the protection of the rights of migrant workers.
وأخذت الصين علماً مع التقدير بأن الفلبين قامت، في ضوء الاحتياجات الحقيقية للفئات الضعيفة مثل الأطفال والنساء والسكان الأصليين، بتعزيز الحماية من خلال وضع خطط عمل إنسانية تشمل تنفيذ الخطة الإطارية الاستراتيجية الوطنية بشأن نماء الطفل، البالغة مدتها 25 سنة، وصياغة ميثاق حقوق المرأة، وإنشاء آليات مختلفة لحماية حقوق الإنسان للعمال المهاجرين
refine the framework plan and monitor/evaluate its implementation; and(d)
تنقيح الخطة الإطارية ورصد وتقييم تنفيذها؛ و(د)
(a) Aligning the medium-term programme framework planning cycle with the comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system(continued)(GC.14/6; IDB.38/Dec.9).
(أ) مواءمة دورة تخطيط الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.(تابع) GC.14/6
Sectoral strategic framework plans need to be consolidated within overall national planning and budgeting frameworks..
ويلزم دمج الخطط اﻹطارية اﻻستراتيجية القطاعية ضمن اﻷطر الوطنية العامة للتخطيط والميزنة
It wished to know whether the emergency management framework plans had been implemented in full, and looked forward to further clarification of the action taken.
وهو يود أن يعرف ما إذا كانت خطط إطار إدارة حالات الطوارئ قد نُفِّذَت بالكامل، ويتطلع إلى مزيد من التوضيح بشأن الإجراءات المتخذة
Development of 2 national training and development framework plans for mid-level prison managers to strengthen the professionalization of the penitentiary service.
وضع خطتين إطاريتين وطنيتين في مجالي التدريب والتطوير الوظيفي لفائدة مديري السجون من الرتب المتوسطة لتعزيز التأهيل المهني في خدمات السجون
Aligning the medium-term programme framework planning cycle with the comprehensive policy review of operational activities for development of the.
مواءمة دورة تخطيط الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية
Aligning the medium-term programme framework planning cycle with the comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system. Corrigendum. Note by the Secretariat.
مذكّرة من الأمانة عن مواءمة دورة تخطيط الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية، تصويب
Board decision IDB.38/Dec.9 on aligning the medium-term programme framework planning cycle with the comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nation system.
مقرَّر المجلس م ت ص-38/م-9 بشأن مواءمة دورة تخطيط الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
Aligning the medium-term programme framework planning cycle with the comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system(GC/14/6 and Corr.1; IDB.39/8* and Add.1 and Add.2*; GC.14/L.2/Add.1; GC.14/SR.8, paras. 32-33).
مواءمة دورة تخطيط الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية(GC/14/6 و Corr.1؛ IDB.39/8 وAdd.1 وAdd.2؛ GC.14/L.2/Add.1؛ GC.14/SR.8، الفقرتان 32 و33
With 15 years of consulting experience, Mireille has extensive knowledge of real estate supply and demand modelling and analysis, master planning support, advanced financial modelling, portfolio advisory, development strategies for major developers, as well as supporting planning authorities in the formulation of forward-looking city-wide urban framework plans.
بفضل خبرتها على مدار 15 سنة في مجال الخدمات الاستشارية، تمتلك ميراي معرفة واسعة في إعداد نماذج وتحاليل العرض والطلب في مجال العقارات، ودعم إعداد المخططات الرئيسية، وإعداد النماذج المالية المتقدمة، وتقديم الخدمات الاستشارية بشأن المحافظ، وإعداد استراتيجيات التطوير للمطورين الرئيسيين، بالإضافة إلى دعم سلطات التخطيط في صياغة خطط إطارية عمرانية تطلعية على مستوى المدن
evaluation of disaster reduction and preparedness frameworks, plans and strategies, should ensure that disability perspectives and needs and the rights of the more than 1 billion persons with disabilities are taken fully into account and that the relevant data on people with disabilities are available to inform the relevant policies
تضمن عند قيامها بتصميم وتنفيذ وتقييم أُطر وخطط واستراتيجيات الحد من الكوارث والتأهب لها مراعاة مناظير واحتياجات وحقوق ما يربو على البليون شخص من ذوي الإعاقة مراعاة كاملة وأن تتاح البيانات ذات الصلة بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة كي تستنير بها السياسات والبرامج المعنية
Framework plan of action.
The resulting Waste Reduction Framework Plan was launched in 1998.
وبدأت الخطة الإطارية للحد من النفايات التي ترتبت على ذلك في عام 1998
Against the Development Assistance Framework plan, supplementary non-core funding is mobilized.
ويجري حشد التمويل التكميلي غير الأساسي لخطط إطار عمل المساعدة الإنمائية
Results: 12165, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic