HAD STARTED in Arabic translation

[hæd 'stɑːtid]
[hæd 'stɑːtid]
شرعت
set
began
embarked
initiated
started
launched
proceeded
commenced
undertook
engaged
بدأن
dan
countries

Examples of using Had started in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The External Audit observed that the UNIDO management had started some initiatives under the PCOR to address the requirements of performance monitoring.
ولاحظ مراجع الحسابات الخارجي أنَّ إدارة اليونيدو قد باشرت القيام ببعض المبادرات في إطار برنامج التغيير والتجديد في المنظمة بغية الوفاء بمتطلبات رصد الأداء
other rivers began to fall and people had started to return to their homes.
المياه أخذت في الانخفاض في الأنهار الأخرى وشرع الناس في العودة إلى ديارهم
In 1999, a national commission had been set up which had started to address the issue, with the cooperation of the International Organization for Migration, the Organization for Security and Cooperation in Europe and other international bodies.
وفي عام 1999، أنشئت لجنة وطنية بدأت في معالجة المسألة، وذلك بالتعاون مع المنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والهيئات الدولية الأخرى
On 21 November 2011 the United Kingdom notified the Committee that a criminal prosecution had started in relation to the suspected supply of goods from the Democratic People ' s Republic of Korea that are subject to trade controls.
وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أبلغت المملكة المتحدة اللجنة بأن مقاضاة جنائية قد بدأت في ما يتعلق بتوريد مشتبه فيه من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لبضائع خاضعة للمراقبة التجارية
Prior to the naturalization of the refugees from Burundi, the Government of the United Republic of Tanzania had started the local integration process of some 3,000 Somali Bantu refugees by moving them to the Chogo settlement.
وقبل تجنيس اللاجئين الوافدين من بوروندي، كانت حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة قد بدأت عملية الإدماج المحلي لحوالي 000 3 لاجئ صومالي من إثنية البانتو بنقلهم إلى مستوطنة تشوغو
It was also pleased to learn that Samoa had started the process of drafting legislation to establish a national human rights institution and initiated the enhancement of family safety and support for victims of domestic violence.
وأعربت عن سرورها أيضاً لما علمت أن ساموا قد بدأت في وضع مشروع قانون لإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وشرعت في تعزيز سلامة الأسرة وفي مساندة ضحايا العنف المنزلي
Kitchen Cuisine was one example of a microcredit success story in which women who had started with a small loan from the Bank had established what was currently a leading pastry manufacturer in Pakistan.
ومشروع" Kitchen Cuisine" مثال لقصة نجاح الائتمان الصغير الذي قامت فيه نساء بدأن بقرض صغير من المصرف بإنشاء ما أصبح حاليا صانعا رائدا للفطائر في باكستان
Since the first days of the war the production of the first millitary shells and later- highly demanded medications- had started in the laboratories of the institute under the supervision of a well-known chemist- prof. M. N. Zhdanov-Pushkin.
منذ الأيام الأولى للحرب على إنتاج قذائف MILLITARY الأولى، ولاحقا- الأدوية إقبال شديد- بدأت في مختبرات المعهد تحت إشراف الصيدلي المعروفة- أ. M. N. Zhdanov-بوشكين
Tom had started dating.
توم بدأ يواعد النساء
If you had started.
لو كنتِ بدأتِ
The summer holidays had started.
العُطَلة الصيفية بَدأتْ
The crying had started again.
البكاء بدأ ثانية… وهذا أخافني
Justine had started attending again.
جوستين بدأت حضور مرة أخرى
I had started to beg.
كنت قد بدأت على التسول
He had started that morning.
كان قد بدأها ذلك الصباح
How wonderfully it had started.
كيف بدأ رائعاً
My training had started.
وحينها بدأ تدريبي
I had started school now.
بدأت بالذهاب إلى المدرسة آنذاك
As suddenly as it had started.
و كما بدأت فجأة
We had started the adoption paperwork.
لقد بدأنا بأوراق التبني
Results: 39990, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic