IN A PROGRAMME in Arabic translation

[in ə 'prəʊgræm]
[in ə 'prəʊgræm]
في برنامج
في البرنامج

Examples of using In a programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Through UNRWA ' s in-service training programme, 50 education staff participated in courses in health education and elementary school curricula and in a programme to upgrade teacher qualifications.
وشارك ٥٠ موظﱠفاً في التعليم في دورات للتربية الصحية ومناهج التعليم اﻻبتدائي، إلى جانب برنامج يستهدف اﻻرتقاء بمؤهﻻت المعلﱢمين، وذلك من خﻻل برنامج اﻷونروا للتدريب أثناء الخدمة
We are flexible in considering this issue and in discussing it very constructively and cooperatively, with a specific time to be allocated; this would be done in a programme of work to be discussed later on.
ونحن نعبر عن هذه المرونة من خلال مناقشة هذه المسألة ومن خلال مناقشتها بشكل بناء وتعاوني من أجل تخصيص وقت محدد، يتم تحديده لاحقا لدى مناقشة برنامج العمل
As explained to the Committee in 2002, Mexico ' s participation in the special session of the United Nations General Assembly on Children in 2002, resulted in a programme entitled A Mexico Suitable for Childhood and Adolescence.
إن اشتراك المكسيك في دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية من أجل الطفولة في عام 2002 قد أدى، كما أُوضح للجنة الخبيرات في عام 2002، إلى فتح المجال لصياغة برنامج" مكسيك مناسبة للطفولة والمراهقة
the identification of surplus federal lands was the first step in a programme aimed at transferring land ownership to the population of Guam, a programme which would be carried out in accordance with the laws and regulations of the United States of America.
تحديد الفائض من اﻷراضي اﻻتحادية كان الخطوة اﻷولى في برنامج يرمي إلى نقل ملكية اﻷراضي إلى سكان غوام، وهو برنامج سيجري اﻻضطﻻع به وفقا لقوانين ولوائح الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية
In the light of that situation, by its decision RC-4/9 the Conference of the Parties, emphasizing the importance of achieving effective and coordinated delivery of technical assistance on targeted thematic issues, requested the Secretariat to implement the activities described in a programme on the sound management of industrial chemicals proposed by the Secretariat.
وفي ضوء هذا الوضع، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، في مقرره ا ر- 4/9، مع التشديد على أهمية تحقيق تقديم المساعدة التقنية بصورة فعالة ومنسقة في مسائل مواضيعية مستهدفة، تنفيذ الأنشطة المبينة في برنامج اقترحته الأمانة بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية الصناعية
I'm in a programme now.
انا في برنامج يا أمى
Enrolment in a programme and registration in courses.
التسجيل في أحد البرامج والتسجيل في الدورات الدراسية
It cannot be prescribed in a programme guide.
ولا يمكن تضمين ذلك في دليل برنامجي
He was apparently arrested after appearing in a programme in at Al-Jazeera television channel.
ويبدو أنه اعتُقل بعد ظهوره في برنامج تلفزيوني بثته قناة الجزيرة
True, my endeavours have not found fruition in a programme of work.
وصحيح أن مساعيّ لم تثمر في وضع برنامج عمل
They must enrol in a programme of studies leading to a degree, diploma or certificate.
ويتعين عليهم أيضاً أن يكونوا مسجلين في برنامج دراسي يفضي بهم إلى الحصول على درجة جامعية أو دبلوم أو شهادة
Overall progress and achievements are described in a programme report, published in early June 2010.
ويرد في تقرير عن البرامج المنشور في أوائل حزيران/يونيه 2010 وصف للتقدم المحرز والإنجازات بوجه عام
But the prohibition of nuclear tests is just one element in a programme of nuclear disarmament.
لكن حظر التجارب النووية إنما هو مجرد عنصر واحد في برنامج لنزع السلاح النووي
Took part in a programme regarding the role of women across six American states(1994).
شاركت في برنامج حول دور المرأة في ست ولايات أمريكية(1994
The feasibility study conducted resulted in a programme proposal of $3.2 million to support such efforts.
وأسفرت دراسة الجدوى التي أجريت عن اقتراح برنامج قيمته ٣,٢ من مﻻيين الدوﻻرات من أجل دعم هذه الجهود
The Conference resulted in a Programme of Action which contains a global approach to population and development.
وقد أسفر المؤتمر عن برنامج عمل يتضمن نهجا عالميا للسكان والتنمية
I saw in a programme on television that people from Romania and the Philippines have come over.
وشاهدت في برنامج عرضه التليفزيون أن أفرادا من رومانيا والفلبين قد جاءوا الى هنا
The National Council in Austria, in 2008, engaged in a programme to address violence within the family.
وشارك المجلس الوطني في النمسا في عام 2008 في برنامج للتصدي للعنف داخل الأسرة
The participation of the family in a programme against addiction positively influences the treatment ' s results.
تؤثر مشاركة الأسرة في برنامج لمكافحة الإدمان تأثيراً إيجابياً على نتائج العلاج
The parties should undertake to deal with and further develop issues defined in a programme of action.
وينبغي أن تتعهد الأطراف بمعالجة المسائل المحددة في برنامج للعمل وبمواصلة بحثها
Results: 384968, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic