INCLUDING TRAINING in Arabic translation

[in'kluːdiŋ 'treiniŋ]
[in'kluːdiŋ 'treiniŋ]
يتضمن التدريب
يشتمل على التدريب
تتضمن التدريب
يتضمن تدريب
في ذلك التدريب في مجال
في ذلك الدورات التدريبية

Examples of using Including training in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In that connection, he welcomed the proposals relating to the implementation of a modern human resources management system, including training, career planning and the new performance appraisal system.
وأعرب في هذا الصدد، عن ترحيبه بالمقترحات المتصلة بتنفيذ نظام عصري ﻹدارة الموارد البشرية، تتضمن التدريب، وتخطيط التطور الوظيفي والنظام الجديد لتقييم اﻷداء
Entities also developed, improved and disseminated tools, guidelines, and training materials, and carried out capacity-building activities, including training for staff.
كما قامت الكيانات أيضا باستحداث وتحسين ونشر الأدوات والمبادئ التوجيهية ومواد التدريب، واضطلعت بأنشطة بناء القدرات، والتي تشمل تدريب الموظفين
Foreign investment in developing countries is often associated with a technology package, including training of experts and workers, management and marketing contracts, foreign equipment and patented technology.
وكثيرا ما يكون اﻻستثمار اﻷجنبي في البلدان النامية مرتبطا بمجموعة تدابير متعلقة بالتكنولوجيا، تتضمن تدريب الخبراء والعاملين، وعقودا لﻹدارة والتسويق، والمعدات اﻷجنبية، والتكنولوجيا المسجلة البراءات
IMF has continued to provide technical assistance, including training of local officials at the IMF Institute in Washington, D.C. and the Joint Vienna Institute.
وواصل الصندوق تقديم مساعدة تقنية، شملت تدريب موظفين محليين في معهد صندوق النقد الدولي في واشنطن العاصمة وفي المعهد المشترك في فيينا
Implementation of a conduct and discipline programme for all Mission personnel, including training, prevention, monitoring
تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع أفراد البعثة، يشمل التدريب والوقاية والرصد وتقديم التوصيات
These institutes provide a range of services including training, quality systems, technology development, and the acquisition of foreign technology.
وتقدم هذه المعاهد مجموعة من الخدمات تشمل التدريب ونظم مراقبة الجودة وتطوير التكنولوجيا واقتناء التكنولوجيا الأجنبية
More technical support, including training by the LEG and others in a position to do so, on project proposal development(e.g. development of templates for projects);
م' توفير دعم تقني إضافي، بما يشمل التدريب على وضع مقترحات المشاريع(أي وضع قوالب معايـرة المشاريع)، عن طريـق فريـق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وجهات أخرى قادرة على ذلك
To conduct activities including training, mediation and arbitration for the prevention and elimination of family violence.
اتخاذ إجراءات تشمل التدريب والوساطة والتحكيم من أجل منع العنف المنزلي والقضاء عليه
(c) Take measures, including training medical professionals, to integrate forensic medical services in the mainstream health framework;
(ج) اتخاذ تدابير تشمل تدريب أصحاب المهن الطبية لإدماج خدمات الطب الشرعي في صميم الإطار الصحي
Several activities, including training, have been undertaken within the United Nations Network of Experts for Paperless Trade in Asia-Pacific(UNNExT).
ونُفذت عدة أنشطة، تشمل التدريب، في إطار شبكة الأمم المتحدة لخبراء التجارة اللاورقية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
Implementation of a conduct and discipline programme for all military and civilian personnel, including training, prevention, monitoring and recommendations on disciplinary actions.
تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع الأفــراد العسكريين والمدنيين، ويشمل ذلك التدريب والوقاية والمراقبة، مع توصيات بشأن الإجراءات التأديبية
Human resources: including training of all personnel officers in staffing and administrative issues prior to deployment to the field.
الموارد البشرية: إدماج التدريب لجميع مسؤولي شؤون الموظفين في قضايا التوظيف والإدارة قبل نشرهم في الميدان
Implementation of a conduct and discipline programme for all military, police and civilian personnel including training, prevention, monitoring and recommendations on remedial action where misconduct has occurred.
تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع الأفــراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين، ويشمل ذلك التدريب والوقاية والرصد وتقديم توصيات بشأن الإجراءات التصحيحية عند حدوث سوء سلوك
OHCHR has conducted a number of activities at the national level including training of judges, prosecutors, police, and lawyers on human rights in the administration of justice.
واضطلعت المفوضية السامية لحقوق الإنسان بعدد من الأنشطة على الصعيد الوطني شملت تدريب القضاة والمدعين العامين والشرطة والمحامين في مجال حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل
Implementation of a conduct and discipline programme for all military, police and civilian personnel, including training, prevention, monitoring and recommendations on remedial action where misconduct has occurred.
تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع الأفــراد العسكريين والشرطة والمدنيين، ويشمل ذلك التدريب والوقاية والرصد، مع توصيات بشأن الإجراءات التصحيحية عند حدوث سوء للسلوك
Training programme was developed for mission support teams, including training on the operation and maintenance of a drinking water treatment system.
وُضع برنامج تدريبي لأفرقة دعم البعثات، يشمل تدريباً على تشغيل وصيانة شبكة معالجة مياه الشرب
It requests assistance to develop a first response unit, including training in first aid and follow up activities, and, assistance in other areas.
كما تطلب مساعدة من أجل استحداث وحدة لعمليات التصدي الأولي، تشمل تدريباً على الإسعافات الأولية والمتابعة، ومساعدة في مجالات أخرى
Continue organizing awareness educational courses on human rights, including training on equality between women and men, and on women ' s rights(Libyan Arab Jamahiriya); 122.95.
مواصلة تنظيم دورات توعية تثقيفية عن حقوق الإنسان، بما في ذلك التدريب في مجال المساواة بين المرأة والرجل وحقوق المرأة (الجماهيرية العربية الليبية)
Training should be provided to a wide range of women and women's groups, including training in financial management, marketing and in project formulation.
ينبغي توفير التدريب لطائفة واسعة من النساء والمجموعات النسائية، بما في ذلك، التدريب على اﻹدارة المالية والتسويق ووضع المشاريع
UNODC assistance also focuses on the criminal justice components of trafficking in persons, including training of officials and designing witness protection schemes.
وتركّز المساعدة التي يقدّمها المكتب أيضا على العناصر ذات الصلة بالعدالة الجنائية من الاتجار بالبشر، بما في ذلك تدريب الموظفين ورسم خطط لحماية الشهود
Results: 876, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic