ONLY ONCE in Arabic translation

['əʊnli wʌns]
['əʊnli wʌns]
إلا بعد
إلا مرة
إلا عندما
فقط بمجرد
إﻻ بعد
إلا عند
ولمرة واحدة فقط

Examples of using Only once in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cost and schedule for the programme can be refined only once the detailed design for the new safe confinement is completed.
ولا يمكن تنقيح التكلفة والجدول الزمني للبرنامج إلا عند استكمال التصاميم التفصيلية للغطاء الآمن الجديد
Lessons should be drawn from the current financial crisis, and such investments should be reconsidered only once the market has stabilized.
وينبغي استخلاص الدروس من الأزمة المالية الحالية وأن يعاد النظر في تلك الاستثمارات فقط عندما يستقر السوق
The main difference here is that in the sports bridge cards are only once at the beginning of the tournament
والفرق الرئيسي هنا هو أنه في الجسر الرياضية البطاقات هي مرة واحدة فقط في بداية البطولة
The period of prescription(CC Articles 687 through 694) starts to run only once the perpetrator of the crime becomes known to the Maltese authorities, regardless of when the offence took place.
لا تبدأ مدة التقادم(المواد 687 إلى 694 من القانون الجنائي) إلا عندما يصبح مرتكب الجريمة معروفا لدى السلطات المالطية، بصرف النظر عن زمان وقوع الجريمة
Disbandment of illegal armed groups. The capacity of the Government of Afghanistan to conduct disbandment enforcement is limited and the negotiation phase is likely to be extended, the enforcement contemplated only once conditions have been set.
تسريح الجماعات المسلحة غير الشرعية- إن قدرة حكومة أفغانستان على تنفيذ عملية التسريح محدودة، ومن المرجح تمديد مرحلة المفاوضات حيث لن يجري التفكير في التنفيذ إلا بعد تهيئة الظروف
With regard to beginning a process of exhumation and identification, the experts agreed that such a process can begin only once a framework has been agreed upon by all those concerned and that the framework should include.
وفيما يتعلق ببدء عملية استخراج الرفات والتعرف عليها، اتفق الخبراء على عدم إمكان الشروع في ذلك إلا بعد الاتفاق على إطار عمل بين جميع المعنيين، وأن يشمل الإطار ما يلي
Lastly, in cases of violations such as disappearances, the violation is continuing and ceases only once family members are able to ascertain the facts and determine the fate of the disappeared person.
وأخيرا، في قضايا الانتهاكات من قبيل اختفاء الأشخاص، يكون الانتهاك مستمرا ولا يتوقف إلا عندما يكون بوسع أفراد الأسرة التأكد من الحقائق وتحديد مصير الشخص المختفي
Only once.
فقط لمرّة
Only once.
فقط مرة واحدة
Only once.
فقط مره واحده
Only once.
مرة واحدة
Only once.
مرةً يتيمة
And only once.
ومرة واحدة فقط
Show Only Once.
أظهرها مرة واحدة فقط
Only once?
فقط عندما؟?
Administer only once.
إدارة مرة واحدة فقط
Worn only once.
ارتديتة مرة واحدة فقط
But only once.
لكن مرة واحدة فقط
But only once.
But only once.
لكن مرة واحدة فحسب
Results: 6723, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic