ONCE in Arabic translation

[wʌns]
[wʌns]
مرة واحدة
عندما
when
حالما
once
وبمجرد
and once
مرّة واحدة

Examples of using Once in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes, well, when you phrase it that way, but I think, just this once, we should throw protocol to the wind.
نعم، حسنا، عند العبارة على هذا النحو، ولكنني أعتقد، هذه المرة فقط، ونحن يجب رمي بروتوكول للريح
I thought you might choose your wife and son over your work just this once, but I guess that's just too much to ask.
لقد اعتقدت انك قد تختار زوجتك و ابنك على عملك تلك المرة فقط لكنى اعتقد ان هذا مطلب مبالغ فيه
I got an interesting phone call once from Columbo, from the late Arthur C. Clarke, who said,"I want to see what's going on.".
حصلت ذات مرّة على إتصال هاتفيّ مثيرة للاهتمام من"كولومبو"، من"آرثر كلارك"، والذي قال:"أريد أن أرى ما يحدث.
Second, once poverty is seen to consist in the failure of a range of basic capabilities, it immediately becomes a multidimensional concept.
وثانياً، إذا رئي أن الفقر هو الحرمان من طائفة من القدرات الأساسية، فإنه يصبح على الفور مفهوماً متعدد الأبعاد
You see, we know Athena was once allied with qetesh, the goa'uld that formerly inhabited Vala.
ترى, نعلم أن* أثينا* ذات مره كانت متحالفه مَع* كوتاش* الـ" جواؤلد" الذي كان* فى السابق يسَكنَ* فالا
He once told me that being a Lord is like being a father,
أخبرني ذات مره أنه كونك حاكمًا مثل أن تكون أبًا,
Of course, once word of the habitat gets out, that will be the end of your resort and an embarrassment to you.
بالطبع إذا خرجت كلمة عن مسكنه سوف تكون نهاية منتجعك وإحراج لك
It is"the Bureau of Propaganda of Soviet music" in Moscow, once there is such an organization, and I worked with almost all the publishing, I have and it's not the only film like this.
هو"مكتب الدعاية للموسيقى السوفياتي" في موسكو، عندما يكون هناك مثل هذه المنظمة، وعملت مع تقريبا جميع والنشر، ولدي وليس الفيلم الوحيد من هذا القبيل
The expanded window of release afforded by the ester is the result of the time it take for enzymes to break the bond between the hormone and the ester once Boldenone Undecylenate goes into the bloodstream.
النافذة التي تم توسيعها للإفراج عن توفرها في إستر هو نتيجة للوقت يستغرق للإنزيمات لكسر الرابطة بين الهرمون واستر مجرد Boldenone Undecylenate يذهب إلى مجرى الدم
She wished to know what guarantees existed to ensure that federally recognized status, once given, would be more than ephemeral
وأعربت عن رغبتها في معرفة الضمانات الموجودة لكفالة أﻻ يكون المركز المعترف به اتحاديا، عند منحه، مجرد أمر مؤقت، وما
The President stressed that it was not an institutional policy of the State to interfere with the independence of the judiciary and that protection would be provided once the Magistrates of the Supreme Court had determined the legitimacy of the request.
وأكد الرئيس أنه ليست من السياسات المؤسسية للدولة التدخل في استقلال الهيئة القضائية، وأن الحماية توفر حالما يحدد قضاة المحكمة العليا مشروعية الطلب
Once… just once.
مرة… مرة فقط
Once, just once..
Once in the morning, once.
مرة واحدة في الصباح بعد
Once. Ethan hit him once.
واحده ايثان ضربه مره واحده
But just once, only once.
ولكن مجرد مرة وآحدة
Once. It was only once.
مرة, لقد كانت مرة فقط
And for once, just once.
ومره, فقط مره
Once to Baltimore, once to Newark.
مرّة إلى"بالتيمور"ومرّة لـ"نيوآرك
Once in May, once in August.
مرة في مايو… ومرة في اغسطس
Results: 134869, Time: 0.0745

Top dictionary queries

English - Arabic