PROGRAMME EVALUATIONS in Arabic translation

['prəʊgræm iˌvæljʊ'eiʃnz]
['prəʊgræm iˌvæljʊ'eiʃnz]
تقييمات للبرامج
programme evaluations
عمليات تقييم البرامج
التقييمات البرنامجية
programme evaluations
programmatic evaluations
وتقييمات البرامج
لتقييمات البرامج
تقييم للبرامج
تقييم لبرامج
تقييمات برامج

Examples of using Programme evaluations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was also suggested that programme management should be improved through the strengthening of more programme evaluations and the inclusion of lessons learned in each PRSD exercise.
وأشير أيضا الى أنه ينبغي تحسين إدارة البرامج عن طريق تعزيز مزيد من عمليات تقييم البرامج وإدراج الدروس المستفادة في كل عملية من عمليات استعراض البرامج ووضع اﻻستراتيجيات
Some speakers said they wished to see more country programme evaluations from a wider range of country contexts; the two presented this year were from emergency countries.
وأعرب بعض المتحدثين عن رغبتهم في تقديم مزيد من التقييمات البرنامجية القطرية من مجموعة أوسع نطاقا من السياقات القطرية؛ فالتقريران المقدمان هذا العام كانا من بلدين من بلدان الطوارئ
During 2012-2013, UNFPA implemented a number of initiatives to improve its evaluation capacity and to set standards for corporate and country programme evaluations.
ونفذ الصندوق، في الفترة 2012-2013، عددا من المبادرات لتحسين قدرته على التقييم ولتحديد معايير للتقييمات المؤسسية وتقييمات البرامج القطرية
An independent Office of the Inspector General would be comprised of offices of Inspections, Audits and Programme Evaluations, Compliance and Investigations.
يتألف مكتب المفتش العام المستقل من مكاتب التفتيش ومراجعة الحسابات وتقييم البرامج واﻻمتثال والتحقيقات
Programme evaluations rated satisfactory or better, based on United Nations standards[Evaluation Office*].
النسبة المئوية لتقييمات البرامج التي صـُـنفـت بأنها مرضيـة أو أفضل من ذلك، بناء على معايير الأمم المتحدة[مكتب التقييم**
She observed that UNFPA planned to provide country programme evaluations at the time of submission of new country programmes to the Board.
ولاحظت أن الصندوق يخطط لتقديم تقييمات للبرامج القطرية عند تقديم البرامج القطرية الجديدة إلى المجلس
of the revised evaluation policy, country programme evaluations will be conducted at least once in every two programme cycles.
من السياسة التقييمية المنقحة، تُجرى عمليات تقييم البرامج القطرية مرة واحدة على الأقل في كل دورتين برنامجيتين
Those resources will be used to allow for the continued leadership of the Unit in programme evaluations of strategic importance to the Organization.
وسوف تُستخدم تلك الموارد لكي تتيح للوحدة مواصلة دورها القيادي في التقييمات البرنامجية ذات الأهمية الاستراتيجية للمنظمة
UNICEF continues to utilize knowledge and lessons learned obtained from country office annual reports, mid-term reviews, country programme evaluations, UNDAFs and studies.
وتواصل اليونيسيف الإفادة من المعارف والدروس المكتسبة من التقارير السنوية للمكاتب القطرية، واستعراضات منتصف المدة، وتقييمات البرامج القطرية، وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة للإنمائية، والدراسات
The handbook draws on lessons learned from two country programme evaluations conducted in 2011 in Bolivia and in Cameroon.
ويستعين هذا الكتيب بالدروس المكتسبة من عمليتي تقييم للبرامج القطرية أجريتا في عام 2011 في بوليفيا والكاميرون(
Programme evaluations rated satisfactory or better based on United Nations standardsa% evaluations with a formal management responseb.
النسبة المئوية لتقييمات البرامج التي صـُـنفـت بأنها مرضيـة أو أفضل من ذلك، بناء على معايير الأمم المتحدة(أ
Thirty-five of the 61" other" evaluations were described as programme evaluations, institutional and operational evaluations or self-evaluations.
ووُصِّفت خمسة وثلاثون من التقييمات" الأخرى" البالغ مجموعها 61 تقييما بأنها تقييمات للبرامج، أو تقييمات مؤسسية وتنفيذية، أو تقييمات ذاتية
It included questions on the planning, management and resources dedicated to country programme evaluations.
كما شملت أسئلة بشأن التخطيط والإدارة والموارد المخصصة لعمليات تقييم البرامج القطرية
Quality of decentralized evaluations. The evaluations produced by country offices, besides being used for programmatic improvement, are building-blocks for strategic, global, regional and country programme evaluations.
نوعية التقييمات اللامركزية- بالإضافة إلى استخدام التقييمات التي تنتجها المكاتب القطرية لأغراض تحسين البرامج فإنها تشكل لبنات للتقييمات الاستراتيجية والعالمية والإقليمية وتقييمات البرامج القطرية
Over the past year, programme evaluations have had an impact on restructuring existing strategies and designing new ones.
وخلال السنة الماضية، كان لتقييمات البرامج تأثير على إعادة تنظيم الاستراتيجيات القائمة وتصميم استراتيجيات جديدة
The updated handbook on designing and conducting country programme evaluations was well received by staff.
وقد لقي الكتيب المستكمل المتعلق بكيفية تصميم وإجراء تقييم للبرامج القطرية الترحيب لدى الموظفين
progress was made on the development of a standard methodology for country programme evaluations.
وأحرز تقدم في وضع منهجية موحدة لعمليات تقييم البرامج القطرية
ITC programme evaluations go beyond this requirement since they are carried out by independent consultants who report directly to ITC '
وتتجاوز تقييمات برامج مركز التجارة الدولية هذا الشرط حيث أن خبراء استشاريين مستقلين يقومون بها ويرفعون
Programme evaluations rated satisfactory or better, based on United Nations standardsc/ n. a.
النسبة المئوية لتقييمات البرامج التي صـُـنفـت بأنها مرضيـة أو أفضل، بناء على معايير الأمم المتحدة(ج
The survey covered all 40 country offices that had conducted country programme evaluations in 2010 and 2011.
وقد شملت هذه الدراسة الاستقصائية جميع المكاتب القطرية الأربعين التي اضطلعت بعمليات تقييم للبرامج القطرية في عامي 2010 و 2011
Results: 193, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic