RUPTURES in Arabic translation

['rʌptʃəz]
['rʌptʃəz]
تمزق
التمزقات
lacerations
ruptures
tears
lesions
flare-ups
rips
disruptions
تصدعات
cracks
faults
fissures
ruptures
rifts
striations
fractures
وتمزق
rupture
tearing
and
تمزقت
ruptured
torn
ripped
shredded
broke
في حدوث تمزقات

Examples of using Ruptures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Roots that cannot touch enough will not be able to feed and will experience ruptures.
لن تتمكن الجذور التي لا يمكنها لمس ما يكفي من التغذية وستتعرض للتمزق
And before I left the hospital, after a year of being hospitalized, I had seven ruptures of my carotid artery.
وقبل ان اترك المستشفى بعد عام من النقاهة كان شرياني السباتي يعاني من 7 تمزقات
Even small impacts on pressure vessels may result in container ruptures.
وحتى اﻻصطدامات البسيطة التي قد تتعرض لها أوعية الضغط قد تؤدي الى حدوث تصدعات في الحاوية
Free of capillary ruptures;
خالية من تمزق الشعيرات الدموية;
From bruises, ruptures of ligaments, sprains.
من الكدمات، تمزق الأربطة، الالتواء
I had seven ruptures of my carotid artery.
كان شرياني السباتي يعاني من 7 تمزقات
In this process, no new ruptures must emerge.
وفي هذه العملية، يجب أﻻ تنشأ تمزقات جديدة
Lightheadedness(sign of shock when the pregnancy ruptures).
دوار(علامة صدمة عند تمزق الحمل
Basically you can control the way thcyst ruptures?
يمكنكَ إذاً التحكُّمُ بكيفيّةِ تمزّق الكيسة؟?
What should I do if the bridle ruptures?
ماذا علي أن أفعل إذا تمزق العروس؟?
If this vein ruptures, it will cause heavy bleeding.
ففي حالة تمزق هذا الوريد، سيتسبب في نزيف شديد
Do not press too hard to prevent ruptures of the paper.
لا تضغط من الصعب جدا لمنع تمزق الورق
I'm gonna get those bags out before another one ruptures.
سوف أخرج تلك الأكياس قبل تمزق واحد آخر
When the abdominal aorta ruptures, it's a very difficult repair.
عند تمزق الشريان الأورطي في البطن، فإنه من الصعب إصلاحة
And thanks to this, it is possible to avoid ruptures.
وبفضل هذا، من الممكن تجنب التمزقات
If it ruptures, she's got minutes before she bleeds out.
لو حدث له تمزق, سوف تكون مسائلة دقائق بالنسبه لها لتنزف حتى الموت
Minor ruptures of the retina duringlong time may not show pronounced signs.
تمزق صغيرة للشبكية خلالوقتا طويلا قد لا تظهر علامات واضحة
When this thing ruptures, you can also have blood clots form here.
وعندما يتمزق هذا، يمكن أيضا أن تجد شكل جلطات دم هنا
I'm sorry, but if the ventricle ruptures, it could be catastrophic.
أسف، لكن إن تمزق البطين ستكون النتيجة كارثية
develop a liver hematoma, which could be serious if it ruptures.
يكون هناك تكتل دموي في الكبد يشكل أمراً خطيراً عند التمزق
Results: 1507, Time: 0.1104

Top dictionary queries

English - Arabic