TO AVOID CREATING in Arabic translation

[tə ə'void kriː'eitiŋ]
[tə ə'void kriː'eitiŋ]
لتجنب خلق
لتفادي خلق
لتجنب إنشاء
تجنب خلق
تجنب إيجاد
لتجنب ظهور
لتفادي إنشاء
تجنب تكوين

Examples of using To avoid creating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For guidance on how to avoid creating stockpiles of obsolete pesticide stocks the following guidelines are available: FAO Guidelines on Prevention of Accumulation of Obsolete Pesticide Stocks(1995),
وللحصول على إرشادات بشأن كيفية تجنب إيجاد مخزون من أرصدة مبيدات الآفات المتقادمة يمكن الإطلاع على المبادئ التوجيهية التالية:
For guidance on how to avoid creating stockpiles of obsolete pesticide stocks the following guidelines are available: FAO Guidelines on Prevention of Accumulation of Obsolete Pesticide Stocks(1995),
وللحصول على إرشادات عن كيفية تجنب إيجاد مخزون من أرصدة مبيدات الآفات القديمة، يمكن الإطلاع على المبادئ التوجيهية التالية:
Mr. Smith(United States of America) suggested stating in the commentary that the basket clause had been inserted to cover any additional ownership devices that might exist in particular countries, but that a State in which no such devices existed might wish to omit the basket clause so as to avoid creating a new device.
السيد سميث(الولايات المتحدة الأمريكية): اقترح أن يشار في التعليق إلى أن الحكم العام قد أدرج لكي يشمل أي أداة إضافية أخرى من أدوات الملكية قد تكون موجودة في بلدان بعينها، ولكن الدولة التي لا وجود فيها لتلك الأدوات قد ترغب في إغفال الحكم العام لتفادي إنشاء أداة جديدة
For guidance on how to avoid creating stockpiles of obsolete pesticides the following guidelines are available: FAO Guidelines on Prevention of Accumulation of Obsolete Pesticide Stocks(1995),
وللحصول على إرشادات بشأن كيفية تجنب تكوين مخزونات من مبيدات الآفات المتقادمة، يمكن الاطلاع على المبادئ التوجيهية التالية:
This step is to avoid creating bubbles in the product.
هذه الخطوة هي لتجنب خلق فقاعات في المنتج
Government policy was to avoid creating ethnic minority ghettos.
وتنتهج الحكومة سياسة تريد بها تجنب إيجاد أحياء لا يقطنها سوى الأقليات العرقية
Is natural to avoid creating In the world above.
طبيعى يتجنبوا الخلق فى العالم بأعلى
This step is to avoid creating bubbles in the product.
هذه الخطوة هي تجنب إنشاء فقاعات في المنتج
It was important to avoid creating parallel systems of planning, monitoring and evaluation.
ومن المهم تجنب إيجاد نظم متوازية للتخطيط والرصد والتقييم
It was necessary to avoid creating new centres of power and privilege within the Organization.
وينبغي تجنب ظهور مراكز قوى وامتياز جديدة داخل المنظمة
The use of an ID card makes it possible for you to avoid creating duplicated records.
يجعل استخدام بطاقة الهوية من الممكن تجنب إنشاء سجلات مكررة
It was important to avoid creating a legal vacuum as well as the proliferation of competing or contradictory instruments.
ومضي يقول إنه من المهم تجنب خلق فراغ قانوني وكذلك الإكثار من الصكوك المتشابهة أو المتعارضة
Other delegations advised that it was necessary to avoid creating an imbalance in UNDP priorities in favour of Afghanistan.
وأشار بعضها بضرورة تجنب إيجاد اختلال لصالح أفغانستان في التوازن في أولويات البرنامج الإنمائي
Given their lamentable record in this respect, it is important to avoid creating unrealistic expectations of what the Force can achieve.
وبالنظر الى السجل المؤسف لﻷطراف في هذا الصدد، من المهم تفادي خلق توقعات غير واقعية لما يمكن أن تحققه القوة
The paramount concern in implementing the adjustments to the Mission will be to avoid creating a security vacuum in the country.
وسيكون الشاغل الرئيسي في تنفيذ التعديلات في البعثة هو تفادي إحداث فراغ أمني في البلد
He therefore considers that it is important to avoid creating various categories of staff members with different thresholds for consideration for continuing appointments.
ومن ثم فهو يرى أن من المهم تجنب خلق فئات متباينة من الموظفين بعتبات مختلفة للنظر في منحهم تعيينات مستمرة
In times as complex as these, our objective must be to manage real crises well and to avoid creating unnecessary ones.
وفي أوقات بهذا التعقيد، فإن هدفنا يجب أن يكون إدارة الأزمات الحقيقية بشكل جيد وتجنب إثارة أزمات لا داع لها
He considers that it is important to avoid creating different categories of staff members, with different thresholds for consideration for the continuing appointment.
ويرى أن من الهام تجنب إيجاد فئات مختلفة من الموظفين، مع عتبات مختلفة للنظر في منحهم تعيينات مستمرة
To avoid creating needless divisions, it would be wise to allow ideas to develop and resume the discussion at a future meeting.
ولتجنب إحداث انقسامات لا فائدة منها، قد يكون من المستحسن ترك مزيد من الوقت لنضج الأفكار واستئناف المناقشة في جلسة لاحقة
The phase-out that included a stepwise approach in order to avoid creating stockpiles led to a complete reduction of the risks to the aquatic environment.
وأفضى التخلص النهائي الذي تضمن نهجاً متدرجاً من أجل تجنب نشوء مخزونات إلى تقليل كامل للمخاطر التي تصيب البيئة المائية
Results: 1101, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic