TO MAKE A STATEMENT ON BEHALF in Arabic translation

[tə meik ə 'steitmənt ɒn bi'hɑːf]
[tə meik ə 'steitmənt ɒn bi'hɑːf]
بأن يدلي ب بيان ب اسم
بأن يدلي ب بيان نيابة عن
بأن يُدلي ب بيان ب اسم
أدلي
made

Examples of using To make a statement on behalf in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Northern Ireland): I should like to make a statement on behalf of the Western Group on the future agenda of the Conference on Disarmament.
أود اﻹدﻻء ببيان نيابة عن المجموعة الغربية بشأن جدول أعمال مؤتمر نزع السﻻح في المستقبل
Following consultations among members of the Council, the President was authorized to make a statement on behalf of the Council, which was issued as a document of the Council(S/PRST/1998/20).
وعقب المشاورات التي جرت بين أعضاء المجلس، أذن للرئيس بأن يدلي باسم المجلس ببيان للصحافة جرى إصداره كوثيقة لمجلس اﻷمن S/PRST/1998/20
My Belgian colleague, in his capacity as current President of the Council of Ministers of the European Communities, has already had the opportunity to make a statement on behalf of the 12 member States; Portugal fully subscribes to that statement..
لقد أتيحت الفرصة لزميلي ممثل بلجيكا، باعتباره الرئيس الحالي لمجلس وزراء المجموعة اﻷوروبية، أن يدلى ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء اﻹثنتى عشرة
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2005/16; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 200431 July 2005).
وأفاد الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص هذا البيان(للاطلاع على النص، أنظر S/PRST/2005/16؛ وسيصدر هذا البيان ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2004- 31 تموز/يوليه 2005
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/1996/11; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996).
وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات للمجلس، قد أذن له بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس وتﻻ نص ذلك البيان لﻻطــﻻع على النــص، انظر S/PRST/1996/11؛ وهو سيصدر فـي الوثائـق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦
The President stated that, following consultations among members of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the full text, see S/PRST/1994/12; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994).
وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتﻻ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/12؛ وسيصدر في" الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2002/24; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-seventh Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 2002).
وذكر الرئيس أنه قد أُذن إليــه، عقب مشاورات أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان(للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2002/24 التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the full text, see S/PRST/1994/66; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions
وذكر الرئيس أنه أذن له، على إثر المشاورات التي أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس وقرأ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/66؛ الذي سيصدر في:
English Page The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the full text, see S/PRST/1994/16; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994).
وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يُدلي ببيان باسم المجلس وتﻻ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/16؛ وسيصدر في" الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤
The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the full text, see S/PRST/1994/6; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994).
وأعلن الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، ثم تﻻ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/6؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/1997/15; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-second Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1997).
وذكر الرئيس أنه قد أذن له، عقب المشاورات التي أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس، وتﻻ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على نص البيان، انظر الوثيقة S/PRST/1997/15؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧
At the 4349th meeting, the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2001/19; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-sixth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 2001).
وفي الجلسة 4349، ذكر الرئيس أنه عقب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بأن يُدلي ببيان باسم المجلس وتلى نص ذلك البيان(للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2001/19؛ المزمع إصدارها في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2001
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/1997/37; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-second Year, Resolutions
وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، على إثر المشاورات التي أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس، وتﻻ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على النص، انظر S/PRST/1997/37؛ الذي سيصدر في:
At the 4119th meeting, the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2000/10; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-fifth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 2000).
وفي الجلسة 4119، ذكر الرئيس أنه أذن له بعد مشاورات المجلس بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس وتلا نص ذلك البيان(للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/10؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2001/20; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-sixth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 2001).
وذكر الرئيس أنه عقب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بأن يُدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان(للإطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2001/20؛ المزمع إصدارها في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2001
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/1997/38; to be issued in Official Records of the Security Council,
وصرح الرئيس بأن المجلس أذن له، في أعقاب مشاوراته، بأن يدلي ببيان باسم مجلس اﻷمن، ثم تﻻ نص البيان لﻻطﻻع على النص انظر، S/PRST/1997/38؛ الذي سيصدر في:
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/1999/4; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-fourth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1999).
وأعلن الرئيس أنه قد إذن له، في أعقاب مشاورات المجلس، بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، وتﻻ نص ذلك البيان لﻻطﻻع على النص، انظر S/PRST/1999/4؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/1997/47; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-second Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1997).
وذكر الرئيس أنه قد أُذن له، عقب المشاورات التي أجراها المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المحلس، وتﻻ نـص ذلك البيان لﻻطﻻع على نـص البيـان، انظــر الوثيقة S/PRST/1997/47 التي ستصــدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2000/18; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-fifth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 2000).
وأعلن الرئيس أنه أذن له عقب مشاورات المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان(للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/18 التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement(for the text, see S/PRST/2000/23, to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-fifth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 2000).
وصرح الرئيس بأن المجلس أذن له، عقب مشاورات للمجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس. وتلا نص ذلك البيان(للاطلاع على نص البيان، انظر S/PRST/2000/23؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000
Results: 96, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic