TOWARDS IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION OF COMMITMENT in Arabic translation

[tə'wɔːdz ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə ˌdeklə'reiʃn ɒv kə'mitmənt]
[tə'wɔːdz ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə ˌdeklə'reiʃn ɒv kə'mitmənt]
نحو تنفيذ إعلان الالتزام
صوب تنفيذ إعلان الالتزام

Examples of using Towards implementation of the declaration of commitment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Ethiopian delegation is very pleased to share with this body its observations on the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, an issue of crucial importance, not only to my country, but also to the world community at large.
ويسعد وفد إثيوبيا كثيرا أن يتشاطر مع هذه الهيئة ملاحظاته المتعلقة بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، وهي مسألة ذات أهمية حاسمة، ليست لبلدي فحسب، بل أيضا للمجتمع الدولي عموما
As stated in the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS since the twenty-sixth special session of the General Assembly in June last year, the international community has passed a turning point in its global response to HIV/AIDS.
وكما جاء في تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، منذ الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في حزيران/يونيه العام الماضي، اجتاز المجتمع الدولي نقطة تحول في تصديه لهذا الفيروس/المرض على صعيد عالمي
Mr. Svilanović(Serbia and Montenegro): Allow me to thank the Secretary-General for his report on the progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and for his personal commitment to combating this pandemic, which is already considered to be the
السيد سفيلانوفيتش(صربيا والجبل الأسود)(تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أشكر الأمين العام على تقريره بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)
The report of the Secretary-General on the progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/58/184) indicates that by 2003, nearly 40 per cent of all countries globally and almost half of
ويشير تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز نحو تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)(A/58/184)
I wish, however, to reiterate my concern, expressed in my report on progress achieved towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, that few countries will meet the goals set in 2001 at the special session of the General Assembly on HIV/AIDS unless resources and efforts at all levels are increased dramatically.
بيد أني أود أن أؤكد من جديد القلق الذي أعربت عنه في تقريري عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من أن عددا قليلا من البلدان سيبلغ الأهداف التي حددت في عام 2001 في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنيـــة بفيـــروس نقـــص المناعـة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)، ما لم تتحقق زيادة كبرى في الموارد والجهود على جميع المستويات
Stressing the importance of fully implementing the Declaration of Commitment on HIV/AIDS," Global Crisis Global Action", adopted by the General Assembly in its resolution S26/2 of 27 June 2001 at its special session on HIV/AIDS, and recalling the report of the SecretaryGeneral on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/58/184).
وإذ تشدد على أهمية التنفيذ التام لإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز" أزمة عالمية: تحرك عالمي"، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها دإ-26/2 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2001 في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز(A/58/184)
Stressing the importance of fully implementing the Declaration of Commitment on HIV/AIDS," Global Crisis Global Action", adopted by the General Assembly in its resolution S26/2 of 27 June 2001 at its special session on HIV/AIDS, and taking note of the report of the SecretaryGeneral on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/58/184).
وإذ تؤكد أهمية التنفيذ التام لإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز" أزمة عالمية: تحرك عالمي"، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها دإ-26/2 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2001 في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز(A/58/184)
The Declaration of Commitment adopted in 2001 has, to a large extent, not been fully implemented due to insufficient resources. In his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/58/184), which is before us today, the Secretary-General offers a set of recommendations, which we must study carefully and endorse for our future road map.
إن إعلان الالتزام الذي صدر في عام 2001، لم ينفذ، إلى حد كبير تنفيذا كاملا، بسبب عدم كفاية الموارد. ويقدم الأمين العام في تقريره المتعلق بالتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب" الإيدز"، المعروض علينا اليوم، مجموعة من التوصيات التي يجب أن ندرسها بعناية ونؤيدها من أجل خريطة طريقنا في المستقبل
The draft resolution before us welcomes the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and decides to convene a day of high-level plenary meetings for the follow-up to the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, to be held following the general debate of the fifty-eighth session of the General Assembly.
ويرحب مشروع القرار المعروض علينا بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ويقرر تعيين يوم من الجلسات العامة الرفيعة المستوى لمتابعة تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، على أن تعقد فور المناقشة العامة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
In order to facilitate preparations by delegations for the debate of the General Assembly on item 42, informal advance copies of the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(in English only) are available at the UNAIDS New York office and can be picked-up by delegates at the following address: UNICEF House3 United Nations Plaza.
من أجل ا التسهيل على الوفود التحضير للمناقشة التي ستجرى في الجمعية العامة حول البند 42 من جدول الأعمال، تم إتاحة نسخ مسبقة غير رسمية من تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتـزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز(باللغة الانكليزية فقط) وذلك في مكتب برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
the outcome of the twenty-sixth special session: implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS:">Progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS" A/58/184)," Financing trends still suggest that global funding for HIV/AIDS programmes will fall far short of the estimated $10.5 billion required annually by 2005.
تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز:">التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن الفيروس/الإيدز"، A/58/184) أن" اتجاهات التمويل لا تزال توحي بأن التمويل العالمي لبرامج مكافحة الفيروس/الإيدز سيقصر كثيرا عن بلوغ الحـد اللازم سنويا المقدر بنحو 10.5 بلاييـن دولار بحلول عام 2005
In order to facilitate preparations by delegations for the debate of the General Assembly on item 42, informal advance copies of the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(in English only) are available at the UNAIDS New York office and can be picked-up by delegates at the following address: UNICEF House(3 United Nations Plaza, room 841).
من أجل التسهيل على الوفود التحضير للمناقشة التي ستجرى في الجمعية العامة حول البند 42 من جدول الأعمال، تم إتاحة نسخ مسبقة غير رسمية من تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتـزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز(باللغة الانكليزية فقط) وذلك في مكتب برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. وتستطيع الوفود الحصول على هذه النسخ من العنوان التالي: دار اليونيسيف 3 United Nations Plaza، الغرفة 841
The recent review in the General Assembly(22 September 2003) of progress towards meeting basic AIDS prevention and care goals(see the report of the Secretary-General on the progress towards implementation of the Declaration of commitment on HIV/AIDS(A/58/184) submitted to the Assembly at its fifty-eighth session) concluded that the current response to HIV/AIDS, while representing progress on some fronts, is inadequate in many key areas.
ولقد استنتج الاستعراض الأخير في الجمعية العامة(22 أيلول/سبتمبر 2003) بشأن التقدم المحرز في تحقيق أهداف الوقاية الأساسية من متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)، ورعاية مرضاه (انظر تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز) A/58/184) المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، أن المكافحة الحالية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، غير مناسبة في كثير من المجالات الرئيسية، وذلك رغم إحراز بعض التقدم على بعض الجبهات
Stressing the importance of fully implementing the Declaration of Commitment on HIV/AIDS" Global Crisis Global Action", adopted by the General Assembly in its resolution S26/2 of 27 June 2001 at its special session on HIV/AIDS, and taking note of the report of the SecretaryGeneral to the General Assembly at its fiftyseventh session on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/57/227 and Corr.1).
وإذ تؤكد أهمية التنفيذ التام لإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز" أزمة عالمية- تحرك عالمي"، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها دإ-26/2 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2001 في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام المقدم إلى الجمعيـة العامة في دورتها السابعـة والخمسين A/57/227وCorr.1
Mr. Kristjánsson(Iceland): Iceland welcomes the report of the Secretary-General on progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/58/184).
السيد كريستجانسون(أيسلندا)(تكلم بالانكليزية): ترحب أيسلندا بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز(A/58/184
Welcomes the report of the Secretary-General on progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, A/57/227 and Corr.1. including the recommendations contained therein;
ترحب بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز([1]) A/57/227 و Corr.1.، بما في ذلك التوصيات الواردة فيه
We thank the Secretary-General for his leadership in this regard, and for his report on progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(A/57/227).
ونحن نشكر الأمين العام على قيادته في هذا السياق، وعلى تقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)(A/57/227
I also wish to express my appreciation to the Secretary-General for his comprehensive report on progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS.
وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للأمين العام على تقريره الشامل عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
Most countries are collecting information for these indicators as part of the monitoring of progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the Millennium Development Goals.
ويعكف معظم البلدان على تجميع المعلومات المتعلقة بهذه المؤشرات، في إطار رصد التقدم نحو تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأهداف الإنمائية للألفية
Mr. Alabi(Nigeria): My delegation would like to thank the Secretary-General for his useful report contained in document A/57/227, on agenda item 42, concerning" progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS".
السيد الابي(نيجيريا)(تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يشكر الأمين العام على تقريره المفيد المتضمن في الوثيقة A/57/227، عن البند 42 من جدول الأعمال" التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)
Results: 138, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic