TRANSPIRED in Arabic translation

[træn'spaiəd]
[træn'spaiəd]

Examples of using Transpired in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The right to the truth implies knowing the full and complete truth about the violations and the events that transpired, their specific circumstances and who participated in them.
ويستلزم الحق في معرفة الحقيقة الاطلاع على التفاصيل الدقيقة الكاملة لحقيقة الانتهاكات والأحداث التي وقعت وملابساتها المحددة ومن اشتركوا فيها
Even if that did not amount to actual knowledge, equity ought to intervene to set aside the purchases as what transpired constituted“sharp practices”.
وحتى إذا لم يصل هذا إلى حد العلم الفعلي فإن الإنصاف واجب التطبيق لإلغاء عمليات الشراء لأن ما تبين يشكل"ممارسة احتيالية
It is high time to evaluate the developments that have transpired in Afghanistan over the past four years and to assess the remaining challenges ahead of us.
وقد حان الوقت لتقييم التطورات التي حدثت في أفغانستان على مدى السنوات الأربع الأخيرة ولتقييم بقية التحديات التي لا تزال ماثلة أمامنا
Moreover, it sometimes transpired that, however intense the negotiations, certain problems and differences of view persisted.
وأضاف يقول إنه يحدث أحيانا أن يستمر وجود البعض من المشاكل والاختلافات في الرأي بالرغم من هذه المحادثات المكثفة
But this is really what transpired.
لكن هذا ما حدث بالفعل
Talk through what transpired.-Please.
نتكلم عن لما رشحناك رجاءا
He told me what transpired tonight.
قال لي ما حدث هذه الليلة
What transpired between us was as friends.
ما تبين هو أننا أصدقاء
No one knows what transpired in this meeting.
لا أحد يعلم ماذا حدث في هذا اللقاء
Your bosses will need to know what transpired.
زعماء الخاصة بك وسوف تحتاج لمعرفة ما حدث
This is what transpired in the present case.
وهذا ما تبين في القضية القائمة
Something of importance had transpired in the exchange.
وقد تبين شيئاً ذا أهمية خلال هذا التبادل
But we're not sure what actually transpired.
لكننا لسنا متأكدين من الذى حدث
Since that time the following has transpired.
ومنذ ذلك الوقت، استجد ما يلي
Given what transpired at the meeting today.
بالنظر إلى ما أسفر عنه الإجتماع اليوم
Something transpired on Cimmeria that no Goa'uld will speak of.
تبين شيء على سيميريا لم يتكلم الجواؤلد عنه
Tell Sheriff Bullock what transpired here before getting the Doc.
أخبر العمدة(بولوك) بما حدث هنا قبل وصول الطبيب
Well, I knew what transpired in this house was important.
حسنا، كنت أعرف ما حدث في هذا المنزل كان ذات اهمية
So just drop the charade… and tell us what transpired tonight.
حتى مجرد إسقاط المهزلة… وتقول لنا ما حدث هذه الليلة
Mr. Corey has no information about what transpired on that boat.
سيد(كوري) لايملك اي معلومات حول ما حدث على القارب
Results: 752, Time: 0.0674

Top dictionary queries

English - Arabic