TRANSPIRED in Croatian translation

[træn'spaiəd]
[træn'spaiəd]
zbili
happen
occur
compact
take place
se odigrao
se dogodila
zbilo
happen
occur
compact
take place
se dešava

Examples of using Transpired in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Something else transpired. June the 11th last year, the day Sir John was killed.
Kada je sir John ubijen… dogodilo se još nešto. lipnja prošle godine, 11.
In the thoroughfare this morning… an event transpired which cannot be repeated.
Na ulici, jutros, desio se incident, koji se ne sme ponoviti.
Everything transpired just as Hirono expected,
Sve se odigralo baš onako
The day Sir John was killed… something else transpired. June 11th, last year.
Kada je sir John ubijen… dogodilo se još nešto. lipnja prošle godine, 11.
It transpired we needed another 500 people.
Ispalo je da nam treba još 500 ljudi.
Things have transpired which oblige me.
Doshlo je do stvari koje me obvezuju.
It transpired that Dr. Olson developed… uh.
Dogodilo se da se u dr. Olsona razvila.
I am taking the choir away from you. Things have transpired which oblige me.
Oduzimam ti zbor. Doshlo je do stvari koje me obvezuju.
And I offer a blanket mea culpa for any other stupidity that may have transpired.
I ponudila pokrivač od svojih grijeha za sve druge gluposti koje sam transparirala.
Bhradain, go around to Morningside and you tell the McGintuk boys what transpired.
Bhradain, odi do Morningsidea i reci McGintukovim dečkima što se zbilo.
Could you give an account to Mrs Crawley of what transpired between us this afternoon?
Biste li gospođi Crawley dali uvid u okolnosti naše konverzacije tijekom ovog popodneva?
I require an explanation for what transpired today.
Tražim objašnjenje za današnji ispad.
You're uncomfortable talking about what actually transpired in that investigation. Why is that?
Neugodno vam je dok govorite što se, zapravo dešavalo u toj istrazi?
I must admit, I don't remember much of what transpired last night, but.
Moram priznati, da se puno toga ne sječam što se je sinoć desilo, ali.
antistatic and transpired material.
antistatičkim i transpired materijalom BASF-a.
It's hard for me to remember exactly what transpired during the rescue.
Teško mi je točno se sjetiti što se zbivalo tijekom spašavanja.
If you know something about what transpired here.
Ako znate nešto o događanjima ovdje.
Your government has figured out how it all transpired.
Tvoja Vlada je dokučila kako se sve to dogodilo.
Those certain events transpired. And I'm sorry for the way.
I žao mi je što su se ti događaji dogodili.
And I'm sorry for the way those certain events transpired.
I žao mi je što su se ti događaji dogodili.
Results: 134, Time: 0.06

Top dictionary queries

English - Croatian