WAS UNDERSTOOD in Arabic translation

[wɒz ˌʌndə'stʊd]
[wɒz ˌʌndə'stʊd]

Examples of using Was understood in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There was general support for the observation that the words" intended carriage" in both sentences was understood to cover all legs of the carriage.
وكان هناك تأييد عام للملاحظة التي نبّهت إلى أن عبارة" النقل المعتزم" التي ترد في كلتا الجملتين يُفهم منها أنها تشمل جميع مراحل النقل
On the contrary, the paragraph made it clear that international humanitarian law governed such activities and used the term" armed conflict" as it was understood in that field of law.
بل العكس، إذ توضح الفقرة أن مثل هذه الأنشطة تخضع للقانون الإنساني الدولي وتستخدم مصطلح" النزاع المسلح" كما هو مفهوم في هذا الميدان من ميادين القانون
Ms. Espinosa(Mexico) said that the concept of equality was understood in the broad sense, referring to results and not only opportunities.
السيدة اسبينوزا(المكسيك): قالت إن فكرة المساواة تُفهم بمعناها الواسع، بالإشارة إلى النتائج وليس إلى الفرص فحسب
If the word was understood to mean information, then a separate provision would be required.
وإذا فُهمت الكلمة بأنها تعني معلومات، فسيكون من الضروري إضافة نص منفصل
It was understood that the principles of complementarity and non bis in idem applied.
وقال انه من المفهوم أن مبدأ التكامل ومبدأ عدم جواز المحاكمة على الجريمة ذاتها مرتين ينطبق في هذا الشأن
It was understood that Article V contained section 19 dealing with diplomatic privileges and immunities.
وأشار الى أنه من المفهوم أن المادة ٥ تتضمن الجزء رقم ١٩ الذي يتناول اﻻمتيازات والحصانات الدبلوماسية
Powders against cockroaches are often called dusts, although earlier this term was understood only as DDT.
غالبا ما تسمى المساحيق ضد الصراصير الغبار، على الرغم من أن هذا المصطلح لم يكن يفهم إلا في وقت سابق على أنه DDT
rule would be too simplistic and would fail to achieve its stated goal of uniformity, since it was understood differently in the various legal systems.
قاعدة مكان التأسيس ستكون مسرفة في التبسيط وﻻ تحقق هدف التوافق المقصود منها، ﻷنها تفهم بأشكال مختلفة في النظم القانونية المختلفة
For the villagers of Boğatepe, biodiversity was not only aimed at the use of animal feed, but it was also found to be medically beneficial, and it was understood that this would contribute to the economy.
القرويين Boğatepe للتنوع البيولوجي، وليس فقط للاستخدام كعلف للحيوانات، لوحظ أنه إلى جانب الفوائد الطبية وستساهم في الاقتصاد في التصميم كما تم فهمه
apply it to the physics of the universe as was understood at the time, and, in detail, it didn't work.
تطبيقها على الفيزياء الكونية كما كانت مفهومة في ذلك العصر، و لكنها لم تتحقق فعلا في تفاصيلها
It was understood also that the deliberations of the Commission, the submission and any data or information relating to
ويفهم أيضا بأن مداولات اللجنة، والطلبات المقدمة وأية بيانات
It was understood!
لقد كان مفهومًا!
I thought it was understood.
إعتقدتُ بأنّها مفُهِومَة
It was understood, right?
لقد كان مفهوم, صحيح؟?
The rest was understood.
والباقي مفهوم
Well, I hope I was understood.
حسنا، أرجو أن أكون قد فهمت
It was understood. I understood it.
لقد كان مفهوم انا فهمت ذلك
His message was understood and it receives an answer.
كانت رسالته مفهومة وتتلقى إجابة
You do us an injustice, that was understood.
إنك تظلمنا بهذا، ذلك كان مفهومًا
It was understood that an annulment was the only way.
كان مفهوما أن فسخ الزواج هو السبيل الوحيد… أنت تكذبين
Results: 66093, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic