WERE CONDUCTED in Arabic translation

[w3ːr kən'dʌktid]

Examples of using Were conducted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Training sessions were conducted for 2,259 military, police and civilian staff.
دورة تدريبية نُظمت لفائدة 259 2 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين
Case studies were conducted to this subjects as well.
كما يتم إجراء دراسات حالة لهذه المواضيع
Those activities were conducted in accordance with the relevant Security Council resolutions.
وهذه الأنشطة تجري وفقاً لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة
In addition, exit interviews were conducted regularly for international staff.
وإضافة إلى ذلك، تجري بانتظام مقابلات عند انتهاء الخدمة مع الموظفين الدوليين
Aerial patrols were conducted during the performance period.
دورية جوية نُفذت خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء
All these measures were conducted with Iraq ' s cooperation and were successfully concluded.
ونُفذت جميع هذه التدابير بتعاون من العراق وكُللت بالنجاح
Training courses were conducted for personnel from 7 peacekeeping missions.
دورات تدريبية نُظمت لفائدة موظفين من 7 بعثات لحفظ السلام
Projects were conducted in Africa, Asia and Latin America.
ونُفذت مشاريع في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية
The following education and awareness program and workshops were conducted, to wit.
وفيما يلي البرامج وحلقات العمل المتعلقة بالتثقيف والتوعية التي نُظمت
Workshops were conducted.
حلقات عمل نُظمت
Assessment missions were conducted.
بعثات تقييم نُفذت
Designated official" security training and orientation briefings were conducted for newly appointed heads of missions.
تدريبات" المسؤول الأمني المكلف" والاجتماعات الإعلامية التوجيهية نُظمت لرؤساء البعثات المعينين حديثا
National HIV/AIDS exhibitions were conducted in 2003 and 2004.
وأُجري في عامي 2003 و2004 معرضان وطنيان خاصان بالإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
The State party contends that all stages of the process were conducted lawfully.
وتدفع الدولة الطرف بأن جميع مراحل العملية قد جرت بصورة قانونية
Meetings(140 regular and 3 emergency) were conducted in all 6 sections.
اجتماعا(140 اجتماعا عاديا وثلاثة اجتماعات استثنائية) عقدت في القطاعات الستة كافة
Training sessions for managers were conducted in Haiti.
دورات تدريبية للمديرين عقدت في هايتي
Eight separate military operations aimed at protecting the population were conducted in Haut-Uélé, with a particular focus on the areas of Dungu, Doruma and Bangadi.
وأُجريت ثماني عمليات عسكرية منفصلة في أويلي العليا، بهدف حماية السكان مع التركيز بوجه خاص على مناطق دونغو ودوروما وبانغادي
In addition, special operations were conducted along the Sierra Leone-Liberia border during the August 2007 presidential and parliamentary elections in Sierra Leone.
وإضافة لذلك، نفذت عمليات خاصة على الحدود بين سيراليون وليبريا خلال الانتخابات الرئاسية والبرلمانية التي أجريت في سيراليون في آب/أغسطس 2007
Broad consultations were conducted during the preparation process of the report with relevant civil society organizations committed to the protection and promotion of human rights.
وأُجريت مشاورات واسعة خلال عملية إعداد التقرير مع منظمات المجتمع المدني ذات الصلة الملتزمة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
In Afghanistan, a number of investigations were conducted into incidents involving, inter alia, the killing and maiming of children by military forces.
وفي أفغانستان، أجري عدد من التحقيقات في حوادث شملت، من جملة أمور، إقدام القوات العسكرية على قتل الأطفال وتشويههم
Results: 1890, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic