WERE LOADED in Arabic translation

[w3ːr 'ləʊdid]
[w3ːr 'ləʊdid]
كانت محملة
كان معبأ
جرى تحميل
حُمّلت

Examples of using Were loaded in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In Bremerhaven, vehicles were loaded onto the MV Morning Linda, which eventually sailed to the port of Jebel Ali on 25 September 2012(see annex 5 for pictures of shipping labels pasted to the cabin of two of the Iveco trucks, which confirm the trucks moved from Drammen to Bremerhaven and finally to Jebel Ali aboard the MV Morning Linda).
وفي برميرهافن، جرى تحميل المركبات على متن السفينة التجارية Morning Linda، التي أبحرت أخيراً إلى ميناء جبل علي في 25 أيلول/سبتمبر 2012(). انظر المرفق 5 للاطلاع على صور علامات الشحن الملصقة على مقصورة شاحنتين من طراز Iveco، مما يؤكد أن الشاحنات انتقلت من درامين إلى برميرهافن، وأخيرا إلى جبل علي على متن السفينة التجارية Morning Linda
They were loaded.
كانوا أثرياء
They were loaded with silks.
كانت محمّلةً بالحرير
Even if they were loaded.
لو كانا محشوين
Sometimes, when we were loaded.
أحيانًا، كنا مُحمّلان بأضغاثٍ
In another case 31 tonnes were loaded.
وفي حالة أخرى، تم تحميل 31 طناً
Her parents were loaded.
إنّ والديها ثريّان للغاية
The bodies were loaded onto a truck.
تم نقل الجثث على متن شاحنة
We were down three runs, and all the bases were loaded.
كنا أسفل ثلاثة أشواط، وتم تحميل جميع القواعد
Your blood test showed you were loaded with ibuprofen.
لقد خرقتَه بالفعل أظهر فحص دمائكَ أنّكَ معبأ بالإيبوبروفين
But these slaves were loaded by East India Company directors anyway.
ولكن هؤلا العبيد تم تحميلهم بواسطة شركة(الهند الشرقية) علي أيه حال
Last night these shelves were loaded with Elites!
الليلة الماضية كانت هذه الأرفف مليئة!
God, this would be a lot easier if I were loaded.
رباه, سيكون هذا أسهل لو كنت منتشياً
Vic's hands were loaded with groceries, And the doer offered help.
أيدي(فيك) كانت مُثقله ب السلع"{\ po s( 192,200)}، والمُنقِذ عرض المُساعده
They were loaded onto 180 special trains, about 40 to 45 persons into each freight car.
تم تحميلها على 180 قطارا خاصا، حوالي 40 إلى 45 شخصا في كل سيارة شحن
Their holds were loaded with wonders as they were coming back from a long voyage.
لقد كانن محملات بالأشياء الثمينة بينما هن عائدات من رحلة بحرية طويلة
They had to walk first to Udhum, where they were loaded on the train.
وتعين عليهم السير أوﻻ الى ودهوم، حيث أركبوا القطار
These goods were organized stored in state warehouses in sealed form, until they were loaded onto the ship.
تم تخزين هذه البضائع في مخازن حكومية في شكل مختوم، حتى تم تحميلها على السفينة
I only saw things from outside, the Jews' arrival, their disposition, how they were loaded aboard.
شاهدتها فقط من الخارج وصول اليهود وتفريغهم… وكيفية تحميلهم
These trucks were loaded with different kinds of weapons and ammunition, e.g. mortars, artillery pieces
وكانت تلك الشاحنات محملة بمختلف أنواع الأسلحة والذخيرة، مثل مدافع الهاون وقطع المدفعية
Results: 16494, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic