WERE PLANNING in Arabic translation

[w3ːr 'plæniŋ]
[w3ːr 'plæniŋ]
كانوا يعتزمون
خططوا
plan
plotted
يخططن
planning
plan
تعتزمان
intended
plan
were planning
intention
تخططين
plan
you're up
you planning
كانوا ينوون
كانتا تخططان

Examples of using Were planning in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Okay, the truth is, we were planning Jules' wedding, and we just didn't think that you'd.
حسناً, الحقيقة هي, لقد كنَّا نخطط لزفاف جولز وفكرنا بأنكِ فقط
I should have known that when my husband and I were planning family that he was, in fact, a traitor who had installed surveillance cameras in my bedroom!
كان علي معرفة أنه عندما خططت أنا و زوجي في بناء عائلة أنه كان، في الواقع، خائن!
Well, not for long. Me and the others were planning to overthrow you and seal you in a cave.
الآخرون و أنا طويلة لفترة ليس حسناً كهف في وحبسك عليك للإنقلاب نخطط كنا
They allegedly attempted to make him disclose the names of people who were planning to attack them.
وزعم أن عناصر ميلشيات الليندو حاولت الحصول على أسماء الأشخاص الذين يعتزمون مهاجمتهم
On 8 March, police used tear gas to disperse members of the opposition Mouvement pour la solidarité et le développement(MSD) who were planning to hold a rally in Bujumbura.
وفي 8 آذار/مارس، استخدمت الشرطة الغاز المسيل للدموع لتفريق أعضاء حركة التضامن والتنمية المعارضة الذين كانوا يعتزمون عقد اجتماع حاشد في بوجومبورا
Sources said that Israel and the Palestinian Authority were planning to establish several industrial parks or zones near the Green Line, which would provide hundreds of jobs for Palestinians.
وقالت مصادر إن إسرائيل والسلطة الفلسطينية تعتزمان إنشاء" مجمعات" أو" مناطق" صناعية قرب الخط الأخضر، من شأنها أن توفر المئات من فرص العمل للفلسطينيين
To that end, the Expert Meeting was informed that the European Community and the United States of America were planning to hold a multilateral conference in the near future.
ولهذا الغرض، أحيط اجتماع الخبراء علما أن الجماعة اﻷوروبية والوﻻيات المتحدة تعتزمان عقد مؤتمر متعدد اﻷطراف في المستقبل القريب
The health authorities were planning to send vessels into remote jungle areas to bring health and other services to isolated indigenous communities.
ذلك أن السلطات الصحية تزمع إرسال مركبات إلى الأدغال النائية بهدف تقديم الخدمات الصحية وخدمات أخرى إلى المجتمعات الأصلية المعزولة
en route to Italy, where they were planning to study art and philosophy.
تسافر إلى إيطاليا، حيث أنهما كانتا تخططان لدراسة الفن والفلسفة
The Ministries of Justice and the Interior were planning to present to Parliament a bill establishing a national human rights institution.
وختاماً قال إن وزير العدل ووزير الداخلية يعتزمان تقديم مشروع قانون إلى البرلمان بشأن إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان
Mr. CAFLISCH(Observer for Switzerland) expressed agreement with the view that the draft articles imposed excessive obligations on upstream States that were planning measures.
السيد كافليش المراقب عن سويسرا: أعرب عن اتفاقه مع الرأي القائل بأن مشاريع المواد تفرض التزامات مفرطة على دول أعلى المجرى المائي التي تزمع اتخاذ تدابير
For example, the two Territories were planning to hold a meeting in the coming weeks on natural disaster preparedness with a view to organizing a more effective system of communications.
ودلل على ذلك مثلا بأن الإقليمين يعتزمان عقد اجتماع في الأسابيع القادمة بشأن التأهب للكوارث الطبيعية بهدف إقامة نظام للاتصالات أشد فعالية
The next step would be to direct a first letter to Governments asking them what they had done and were planning to do to implement the Rules.
والخطوة التالية ستتمثل في توجيه رسالة أولية الى الحكومات لسؤالها عما قامت به وعما تنوي القيام به فيما يتصل بتنفيذ القواعد
United Nations Children ' s Fund and UNHCR were planning to move in as UNMIBH staff moved out.
مكتبي اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين يعتزمان الانتقال إليها مع رحيل موظفي بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك
On 15 July 1994, the Palestinian negotiator, Khalil Tufakji, revealed that the Israeli authorities were planning to intensify the expansion of settlements in the Arab neighbourhoods of Jerusalem before the resumption of talks concerning the future of East Jerusalem.
في ٥١ تموز/يوليه ٤٩٩١، ذكر المتفاوض الفلسطيني، السيد خليل طوفقجي، أن السلطات اﻻسرائيلية تنوي مضاعفة عملية التوسع في المستوطنات باﻷحياء العربية من القدس قبل استئناف المحادثات بشأن مستقبل القدس الشرقية
5000 francs, allegedly used a third of it to arm Belgian workers who were planning revolutionary action.
أي من 6000 5000 فرنك، وتستخدم يزعم أنه من ثلث العمال البلجيكي لتسليح كانوا يخططون العمل الثوري
as well as the position of Cuban merchant ships they were planning to attack.
تتمكن من تفاديهم، وكذلك مواقع السفن التجارية الكوبية التي تزمع مهاجمتها
On 24 March 2011, in compliance with paragraph 10 of resolution 65/36, notes verbales were sent to Member States and the other stakeholders mentioned in the resolution inviting them to transmit information on the activities that they had carried out, as well as the activities that they were planning to carry out, in the context of the International Year.
امتثالا للفقرة 10 من القرار 65/36، أُرسلت مذكرات شفوية في 24 آذار/مارس 2011 إلى الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى المذكورة في القرار تدعوها إلى تقديم معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها، وكذلك الأنشطة التي تنوي القيام بها، في سياق السنة الدولية
They were planning to meet.
كانا يُخططان للقاء
You were planning on dying.
هل كانوا يخططون على الموت
Results: 60260, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic