WERE RECEIVED in Arabic translation

[w3ːr ri'siːvd]
[w3ːr ri'siːvd]
ووردت
were received
were
has received
contained
reported
تلقي
استلام
receipt
receive
collect
delivery
pick
وورد
reportedly
ward
according
to wordpress
was received
said
was reported
جرى تلقي
استﻻم

Examples of using Were received in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All Turkish Cypriot cases were received by the Committee several months ago.
وقد تلقت اللجنة منذ عدة أشهر، جميع القضايا الخاصة بالقبارصة اﻷتراك
To double check that correct items were received and forwarded by Shipito.
للتأكد من أن العناصر الصحيحة قد تم استلامها وإرسالها بواسطة Shipito
Sixty-one replies were received.
وقد ورد واحد وستون ردا
An inter-ministerial committee was set up in March 2016 to listen to stakeholder concerns and more than 3,400 responses to the discussion were received.
تم إنشاء لجنة مشتركة بين الوزارات في مارس 2016 للاستماع إلى مخاوف أصحاب المصلحة وتم تلقي أكثر من 3400 رداً على المناقشة
Project Review Committee was established at the end of the financial period and no security sector-related quick-impact project proposals were received.
أنشئت لجنة لاستعراض المشاريع في نهاية الفترة المالية ولم يتم استلام أي مقترحات بشأن المشاريع السريعة الأثر المتصلة بقطاع الأمن
Period from the date on which the observations of the appellant were received to the date of the first Board meeting.
الفترة من تاريخ استلام ملاحظات مقدم الطعن إلى تاريخ الاجتماع الأول للمجلس
In accordance with the existing mandates under the Convention and its Kyoto Protocol, fifth national communications from 39 out of 41 Annex I Parties were received.
ووفقاً للولايات القائمة في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها، تم استلام البلاغات الوطنية الخامسة من 39 من أصل 41 طرفاً مدرجاً في المرفق الأول
CarLog units were received on 21 October 2009, and the Operation is making efforts to ensure that a fully functional CarLog system is in place.
استلمت أجهزة مراقبة حركة السيارات في 21 تشرين الأول/ أكتوبر 2009 وتبذل العملية المختلطة جهودا لضمان وجود نظام لمراقبة حركة المركبات معمول به بالكامل
Eighty-two per cent of the audit reports were received late and 19 per cent of the reports submitted to headquarters had qualified opinions.
وورد 82 في المائة من تقارير مراجعة الحسابات متأخرا وتضمن 19 في المائة من التقارير المقدمة إلى المقر آراء مشفوعة بتحفظات
The same sources report that these district heads were received by President Eyadéma and were paid by him for their testimony.
وتفيد المصادر ذاتها أنه يُعتقد أن الرئيس إياديما استقبل زعماء الأحياء السكنية هؤلاء وأعطاهم مبالغ مالية مقابل الإدلاء بشهاداتهم
A number of recommendations were received from organizations that expressed their wish to be heard by the Special Committee on this subject.
وورد عدد من التوصيات من منظمات أعربت عن رغبتها في أن تستمع اللجنة الخاصة إليها بشأن هذا الموضوع
Comments were received from three countries and were included in the draft guidelines as reproduced in annex I to document UNEP/GC.25/INF/15/Add.3.
وصلت تعليقات من ثلاثة بلدان وأدرجت في مشروع المبادئ التوجيهية بصيغته الواردة في المرفق الأول بالوثيقة UNEP/ G C.25/ INF/ 15/ A dd .3
On 2 March, my Deputy Special Representative and the representatives of the observer States were received by President José Eduardo dos Santos.
وفي ٢ آذار/ مارس، استقبل الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس نائب ممثلي الخاص وممثلي الدول المراقبة
Until clarifications were received from the Secretariat, it would not be possible to make any corrections to the text of the document.
وإلى حين ورود إيضاحات من اﻷمانة، سيتعذر إجراء أي تصويبات في نص الوثيقة
The Advisory Committee notes that 102 allegations were received in 2011, which reflects a decrease from the 116 received in 2010.
تلاحظ اللجنة الاستشارية أن عدد الادعاءات الواردة في عام 2011 بلغ 102 ادعاء، مما يعكس انخفاضا مقارنة بالعدد الوارد في عام 2010 البالغ 116 ادعاء
It was not possible to complete the report until after the Government ' s comments were received on 19 December 2003.
لم يتسن إتمام التقرير إلا بعد ورود تعليقات الحكومة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2003
A range of potential positions was advertised through vacancy announcements and nearly 250 applications were received from both external and internal sources.
وتم الإعلان عن مجموعة من الوظائف بواسطة إعلانات الشواغر، وورد زهاء 250 طلبا من مصادر خارجية وداخلية
The table also indicates the dates on which plans already transmitted were received by the Secretariat.
كما يبين الجدول التواريخ التي استلمت بها الأمانة الخطط المحولة إليها بالفعل
Although only 13 responses were received, they provide useful input to the work of the LEG in its consideration of how to facilitate implementation.
والردود الواردة على الرغم من أنها لا تتجاوز 13 رداً، توفر معلومات مفيدة لأعمال الفريق لدى نظره في كيفية تيسير التنفيذ
The Special Committee should therefore avoid engaging in a detailed discussion on the matter before the written views of the Governments were received.
ولذلك ينبغي للجنة الخاصة أن تتجنب الدخول في مناقشة تفصيلية حول هذه المسألة قبل ورود اﻵراء الكتابية من الحكومات
Results: 2279, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic