BE BASED ON THE PRINCIPLE in Bulgarian translation

[biː beist ɒn ðə 'prinsəpl]
[biː beist ɒn ðə 'prinsəpl]
се основава на принципа
is based on the principle
is founded on the principle
on the principle
relies on the principle
is built on the principle
is predicated on the principle
is to be based on the principle
се основават на принципа
are based on the principle
on the principle

Examples of using Be based on the principle in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
plan your vacation- all types of recreation should bring you new emotions and be based on the principle of changing activities and conditions.
планирайте почивката си- всички видове отдих трябва да ви носят нови емоции и да се основават на принципа на променящите се дейности и условия.
which clearly states that our immigration policy should be based on the principle of solidarity and on the just sharing of responsibility.
който ясно заявява, че нашата имиграционна политика следва да се основава на принципа на солидарност и справедливо споделяне на отговорността.
Eastern Europe must be based on the principle of a social market economy,
източноевропейските държави трябва да се основава на принципа на социалната пазарна икономика,
that these solutions will be based on the principle of subsidiarity, on voluntary cooperation between the Member States,
както и че тези решения ще се основават на принципа на субсидиарност, на доброволно сътрудничество между държавите-членки
ensure the well-being of animals must be based on the principle that animals are sentient beings whose specific needs must be taken into account,
за осигуряване благоденствието на животните трябва да се основава на принципа, че животните са същества с усещания, чиито специфични потребности трябва да се отчитат, и като има предвид,
A modern democratic state must be based on the principle of division of power
Една модерна демократична държава трябва да се основава на принципа на разделението на властите
This reform must be based on the principle of European sovereignty,
Тази реформа трябва да се основава на принципа на европейския суверенитет,
lays down the rule providing that such cooperation must be based on the principle of mutual recognition.
утвърждава правилото, според което това сътрудничество трябва да се основава на принципа на взаимното признаване.
added value eCall in-vehicle systems should be based on the principle of data portability.
бордовите системи eCall с добавена стойност следва да се основават на принципа на преносимост на данните.
ensure the well-being of animals must be based on the principle that animals are sentient beings whose specific needs must be taken into account,
за осигуряване благоденствието на животните трябва да се основава на принципа, че животните са същества с усещания, чиито специфични потребности трябва да се отчитат, и като има предвид,
It is based on the principle of 12 hours.
Тя се основава на принципа на 12 часа.
So far, the ECB asset purchases are based on the principle of market neutrality.
Досега закупуването на активи от ЕЦБ се основава на принципа на пазарна неутралност.
Many weight loss programs are based on the principle of low-calorie diet.
Много програми, загуба на тегло, се основават на принципа на диета с ниско калорични.
Compulsory insurance is based on the principle of solidarity.
Задължителната държавна здравна застраховка се основава на принципа на солидарност.
It is based on the principle of accountability.
Те се основават на принципа за касова отчетност.
Socialism is based on the principle of equality.
Социализмът- се основава на принципа на справедливостта.
Design decisions are based on the principle of contrasts;
Дизайнерските решения се основават на принципа на контрастите;
All work is based on the principle of communicating vessels.
Цялата работа се основава на принципа на съобщаване на съдовете.
Thus FILTER solutions are based on the principle of using the best possible technology.
Така решенията на Филтър се основават на принципа на използване на възможно най-добрата технология.
The Directive is based on the principle of full harmonisation.
ДНТП се основава на принципа на пълно хармонизиране.
Results: 40, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian