SAME TERMS in Bulgarian translation

[seim t3ːmz]
[seim t3ːmz]
същите условия
same conditions
same terms
same circumstances
similar conditions
same rules
предишните условия
previous conditions
the same terms
the former conditions

Examples of using Same terms in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The rules also say that all EU nationals are entitled to use a host country's education system on the same terms as its own nationals.
ДА- съгласно законодателството на ЕС, всички граждани на Съюза имат право да използват образователната система на приемащата страна при същите условия като нейните граждани.
Under EU rules, all EU nationals are entitled to access a fellow member state's education system on the same terms as the state's own nationals.
ДА- съгласно законодателството на ЕС, всички граждани на Съюза имат право да използват образователната система на приемащата страна при същите условия като нейните граждани.
all EU nationals are entitled to use a host country's education system on the same terms as its own nationals.
всички граждани на Съюза имат право да използват образователната система на приемащата страна при същите условия като нейните граждани.
according to which the CER continued to be jointly used by the USSR and China on the same terms.
според който Китайско-източната железопътна линия продължава да се експлоатира съвместно от СССР и Китай при предишните условия.
according to which the CER continued to be jointly used by the USSR and China on the same terms.
според който Китайско-източната железопътна линия продължава да се експлоатира съвместно от СССР и Китай при предишните условия.
Kiev has issued Moscow an ultimatum, demanding that the debt be restructured and granted the same terms under which Ukraine's debt to its private creditors was restructured last summer(a 20% reduction in the principal).
С ултимативен тон Киев предлага на Москва да преструктурира дълга при същите условия, при които през лятото бяха преструктурирани украинските дългове пред частните кредитори(така основната дължима сума беше съкратена с 20 процента).
Under the deal, Moldovagaz agreed to extend the Russian oil-indexed gas import contract to the end of 2019 based on the same terms as the previous 10-year deal that ran from 2007 until the end of 2016. PRICE RISE.
Съгласно сделката, Moldagaz удължи договора с Русия за внос на газ, петролно индексиран до края на 2019 г., при същите условия на предишната 10-годишна сделка, която продължи от 2007 г. до края на 2016 г. Повишение на цената.
their family members living in the UK by 29 March 2019 will be able to continue receiving UK benefits on broadly the same terms as now.
живели в Обединеното кралство до 29 март 2019 г., ще могат да продължат да получават социални помощи в Обединеното кралство в общи линии при същите условия, както сега.
They say the utility has failed to implement a decision by the economy ministry requiring it to offer the same terms to small providers as it does to its own Internet service, MTnet.
Според тях компанията не е изпълнила решение на Министерството на икономиката, което изисква предлагането на тази услуги да става при същите условия за малки провайдери, при които тя прави това на собствения интернет провайдър МТнет.
The EHIC holder has the right to receive necessary treatment in the host Member State's public healthcare system on the same terms and at the same cost as nationals of the state concerned.
Притежателите на ЕЗОК имат право да получат спешно лечение в системата на общественото здравеопазване на приемащата страна при същите условия и същата цена, както и гражданите на приемащата държава.
action was taken and for the duration of that agreement, on the same terms;
преди да е предприето действие по преструктуриране, при същите условия и срок като тези на споразумението;
Different industries use the same term.
Различни услуги ползват един и същ термин.
The same term is often defined differently in different laws.
Понякога същият термин се определя по различен начин в различни нормативни актове.
Within the same term the person shall notify about the change the other Member State.
В същия срок лицето уведомява за промяната другата държава членка.
Two students expelled the same term.
Същия срок бяха изключени двама ученици.
It doesn't interest me if the same term means a sector to my colleagues.”.
Не ме интересува, ако същия термин означава сектор до моите колеги.“.
This same term is assigned to in the book have the answer to your comments.
Същият термин, на който е назначен в книгата, има отговор на вашите коментари.
But this is not always the case, the same term encompasses several other meanings.
Но това не винаги е така, същият термин обхваща няколко други значения.
The author of the manuscript uses the same term.
Авторът на ръкописа използва същия термин.
It is interesting that different directives use different definitions for the same term.
Интересно е, че различните директиви използват различни определения за същия термин.
Results: 122, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian