SAME TERMS in Croatian translation

[seim t3ːmz]
[seim t3ːmz]
istim uvjetima
the same condition
isti uvjeti
the same condition
iste uvjete
the same condition

Examples of using Same terms in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
must allow them to be distributed under the same terms as the license of the original software.
mora dopuštati njihovu distribuciju pod istim uvjetima navedenima u licenci originalnog softvera.
from the software and be distributed under the same terms as the original software;
izvedenih radova iz softvera te distribuciju pod istim uvjetima kao izvorni softver;
When the same terms are used consistently across sites,
Kada dosljedno koristite iste termine na više web-mjesta,
it's always referred to in those same terms is the Nile.
koja se uvijek javlja, u ovom, uvijek istom terminu je Nile.
only on the condition that they distribute under the same terms that I used.
ih distribuiraju, čine to pod istim uvjetima koje sam ja koristio.
professional reasons, on the same terms and at the same cost as people insured in that country;
poslovnih razloga pod istim uvjetima i uz istu cijenu kao i osobama osiguranima u toj državi.
In Italy, the successful party in litigation proceedings cannot recover costs if it has before rejected a mediation proposal that had the same terms as the court judgment.
U Italiji stranka koja je uspjela u parničnom postupku ne može dobiti povrat troškova ako je prije odbila prijedlog za mirenje koji je imao iste uvjete kao i sudska presuda.
recommendation member use beauty services(One- stop services) to the same terms as a member of the AVC according to the official price list offers
preporuku člana koristiti usluge uljepšavanja(Jednokratni posjet) prema istim uvjetima kao i član AVC prema službenom cjeniku ponude
the requirements on external credit assessments should continue to apply in substantially the same terms as they do currently.
prijenosa značajnog rizika i zahtjevima za vanjske procjene kreditnog rizika, u osnovi pod istim uvjetima kao i dosad.
the requirements on ex ternal credit assessments should continue to apply in substantially the same terms as they do currently.
prijenosa značajnog rizika i zahtjevima za vanjske procjene kreditnog rizika, u osnovi pod istim uvjetima kao i dosad.
vocational training on the same terms as the person with whom they are reunited,
stručnom osposobljavanju pod istim uvjetima kao i osobi s kojom se ponovno spajaju,
One final check should concentrate on the completion of the merger- for example that all the companies involved approved the same terms of the common draft terms of the merger-
Konačna provjera trebala bi se koncentrirati na završetak spajanja- primjerice, na to da su sva uključena društva odobrila iste uvjete zajedničkog prijedloga uvjeta spajanja-
Non-discriminatory terms in this context do not entail that all potential co-investors must be offered exactly the same terms, including financial terms,
Nediskriminirajući uvjeti u tom kontekstu ne znače da se svim potencijalnim zajedničkim ulagateljima moraju ponuditi jednaki uvjeti, uključujući financijske uvjete, nego da razlike u tim uvjetima moraju
the Commission shall carry out a final evaluation of the Regulation on the same terms as the mid-term evaluation referred to in paragraph 2 of this Article.
Komisija provodi završnu evaluaciju Uredbe u skladu s jednakim uvjetima kao i evaluaciju na sredini programskog razdoblja navedenu u stavku 2. ovog članka.
related enterprises uses the same term.
povezanih poduzeća koristi isti termin.
But this is not always the case, the same term encompasses several other meanings.
Ali to nije uvijek slučaj, isti pojam obuhvaća nekoliko drugih značenja.
The author… uses the same term.
Autor rukopisa upotrebljava isti pojam.
The author of the manuscript uses the same term.
Autor rukopisa upotrebljava isti pojam.
Why would the Inca have used the same term for these alien visitors… But if the Ayar
Ali, ako su braća Ayar zašto bi Ince koristile isti izraz za ove strane posjetitelje,
Really were extraterrestrials, But if the Ayar brothers for these alien visitors as they did for their mummified dead? why would the Inca have used the same term.
Ali, ako su braća Ayar zašto bi Ince koristile isti izraz za ove strane posjetitelje, kao što i jesu, za svoje mumificirane mrtve? zaista bili vanzemaljci.
Results: 44, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian