SUCH EXCEPTIONS in Bulgarian translation

[sʌtʃ ik'sepʃnz]
[sʌtʃ ik'sepʃnz]
такива изключения
such exceptions
such exemptions
such exclusions

Examples of using Such exceptions in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such exceptions shall, as far as possible, follow the standards set out
Доколкото това е възможно, тези изключения следва да съответстват на утвърдените норми
Any such exceptions should be notified to the Commission
Всяко подобно изключение следва да бъде съобщавано с обосновка на Комисията
Such exceptions, as far as possible, comply with the provisions of this standard,
Доколкото това е възможно, тези изключения съответстват на утвърдените норми
Such exceptions shall, as far as possible, follow the provision of this Standard(A2.3)
Доколкото това е възможно, тези изключения следва да съответстват на утвърдените норми
that the exception confirms the rule- or, we rather think, to avoid the embarrassing task of explaining such exceptions.
изключения, може би на това основание, че изключенията подтвърждават фактите,- но ние предполагаме, че">е по-скоро за да избегне неприятната работа по обяснението на подобни изключения.
who should be given the opportunity to exclude the application of such licensing mechanisms or of such exceptions to their works or other subject-matter.
те следва да имат възможност да изключат прилагането на подобни лицензионни механизми или на подобни изключения за своите произведения или други обекти.
rule- we rather think, to avoid the embarrassing task of explaining such exceptions.
изключения, може би на това основание, че изключенията подтвърждават фактите,- но ние предполагаме, че">е по-скоро за да избегне неприятната работа по обяснението на подобни изключения.
Any such exceptions should be notified and justified to the Commission
Всяко подобно изключение следва да бъде съобщавано с обосновка на Комисията
Any such exceptions should be notified to the Commission
Всяко подобно изключение следва да бъде съобщавано с обосновка на Комисията
provided that such exceptions do not unreasonably conflict with the normal exploitation of protected industrial designs
при условие че тези изключения не противоречат в неразумна степен на обичайната употреба на защитените дизайни и не нарушават в
One such exception is Mrs Helga Ulmann who is here in Italy for a series of conferences.
Едно такова изключение е г-ца Хелга Улман, която е тук в Италия за няколко семинара.
Member States should likewise promote the use of voluntary measures to accommodate achieving the objectives of such exception or limitation.
държавите-членки следва да насърчават използването на доброволни мерки, за да позволят постигането на целите на такова изключение или ограничение.
Member States should likewise promote the use of voluntary measures to accommodate achieving the objectives of such exception or limitation.'.
държавите-членки следва да насърчават използването на доброволни мерки, за да позволят постигането на целите на такова изключение или ограничение.
rights of assembly and demonstration, and recalls that any such exception must be motivated and proportional.".
демонстрации на гражданските организации и припомня, че всяко такова изключение трябва да бъде мотивирано и пропорционално.".
It is important that, where a rightholder excludes the application of such mechanisms or of such exception or limitation to one
Важно е, когато даден правоносител изключва прилагането на такива механизми или на такова изключение или ограничение за едно или повече от своите произведения
No, there are no such exceptions!
Само че няма такива изключения!
Such exceptions are just that.
Изключенията са именно такива.
But how to make such exceptions?
Но как се появяват такива изключения?
BIRN counted around 20 such exceptions.
БМРР преброява 20 такива случая.
In such exceptions, this processing will take place in accordance with sect.
В тези изключителни случаи преработката се извършва в съответствие с чл.
Results: 1435, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian