WERE BOUND in Bulgarian translation

[w3ːr baʊnd]
[w3ːr baʊnd]
бяха вързани
were tied
were bound
were pegged
били вързани
were tied
were bound
са обвързани
are bound
are tied to
are subject
are linked to
are conditional
are committed
are conditioned
they are connected
are attached to
are associated
бидоха вързани
were bound
were tied up
били обвързани
were bound
are linked to
be confined to
се свързват
connect
are associated
bind
contact
are linked
bond
relate
attach
are joined
shall be connected
са длъжни
are required
are obliged
must
shall
are bound
are obligated
have to
shall be obligated
are responsible
are under an obligation
бяха обвързани
they were bound
being tied
were linked to
бяха завързани
were tied
were bound
were chained
were linked
was blindfolded
бяха длъжни
were required
were obliged
were bound
were supposed
were expected

Examples of using Were bound in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Two men were beaten and twelve were bound and sent down to prison in Salonica.
Побой е нанесен на 2 мъже, а 12 били вързани и изпратени в затвора в Солун.
Women were bound by feminine ideals at the start of the last century- expected to be submissive,
В началото на миналия век жените са обвързани от идеали за женственост- очаквало се да бъдат покорни,
two elderly men… they were bound, not in the best condition
двама възрастни мъже…, те бяха вързани, в недобро състояние
in fact, they were bound with their own shoe laces.
докато всъщност те били вързани със собствените им връзки за обувки.
Then these men were bound in their pants, their tunics,
Тогава тия мъже бидоха вързани с шалварите си, хитоните си,
The courts' attitude could only be explained by their view that they were bound by the findings of the special medical commissions.
Становището на съдилищата може да бъде обяснено единствено с мнението им, че те са обвързани от заключенията на специализираните медицински комисии.
Then these men were bound in their pants, their tunics,
Тогава тия мъже бидоха вързани с шалварите си, хитоните си,
During the time of the games, the city-states were bound by a sacred truce not to fight each other.
По време на игрите съперническите градове били обвързани от свещена клетва да се състезават, а да не се бият.
The courts' judgments rejecting her action had in fact been based on their holding that they were bound by the findings of the special medical commissions.
Решенията на съдилищата, с които се отхвърля иска всъщност са били основани на тяхната практика, че те са обвързани от заключенията на специализираните медицински комисии.
Then these men were bound in their coats, their hosen,
Тогава тия мъже бидоха вързани с шалварите си, хитоните си,
its phase I metabolites were bound to plasma proteins,
неговите метаболити от фаза I се свързват с плазмените протеини,
Cities were founded in the middle of the newly conquered territories, and were bound to several laws regarding administration,
Градовете са създавани в средата на новозавладените територии и са длъжни да се съобразяват с административни,
In vitro, the 99.8% were bound to proteins in human plasma.
In vitro 99,8% се свързват с протеините в човешката плазма.
At first, the actors were bound only by friendship,
В началото актьорите бяха обвързани само от приятелство,
Bands of cotton were bound firmly above and below the muscular parts of the arms
Ленти от памук бяха завързани здраво под и над мускулестите части на ръцете
Emim were bound by their heritage to serve Nephilim,
По наследство емимите бяха длъжни да служат на нефилимите
Codex Forster I is made of two notebooks which were bound into one volume after Leonardo's death.
Codex Forster I се състои от две тетрадки, които били свързани в един том след смъртта на Леонардо.
Attempts to leverage the G20 as a means of isolating Putin were bound to backfire.
Подобни опити за използване на Г20 като начин за дипломатическа изолация на Путин са обречени на провал.
The command said the weapons are“identical” to a haul seized by the USS Forrest Sherman in November that it later claimed were bound for Yemen's Houthi rebels.
Командването заявява, че оръжията са"идентични" с тези, задържани от USS Forrest Sherman през ноември, за които по-късно се твърди, че са свързани за йеменските бунтовници хуси.
such efforts were bound to fail.
подобни опити са обречени на провал.
Results: 80, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian