TO FACILITATE THE IMPLEMENTATION in Chinese translation

[tə fə'siliteit ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə fə'siliteit ðə ˌimplimen'teiʃn]
便利执行
以便推动执行
以便利实施
以促进落实

Examples of using To facilitate the implementation in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Requests the Executive Director to facilitate the implementation of the agenda for action on the Strategic Framework on Emergency Prevention, Preparedness, Assessment, Mitigation and Response;
请执行主任推动实施关于紧急情况的预防、防范、评估、缓解和应对战略框架的行动议程;.
Support was also provided to Member States to promote understanding of the sanctions regime and to facilitate the implementation of the sanctions measures.
还向会员国提供了咨询支助,以增进对制裁制度的了解,促进执行制裁措施。
Establishment of a strategic planning unit in the Haitian National Police to facilitate the implementation of the development plan for 2012-2016.
设立海地国家警察战略规划股,推动落实2012-2016年发展计划.
In this context, the Special Rapporteur regrets to note recent developments in the Caribbean, where several States have taken measures to facilitate the implementation of the death penalty.
在这方面,特别报告员遗憾地注意到加勒比地区最近的事态发展,一些国家为便利执行死刑采取了措施。
(c) Intensify its efforts to complete a comprehensive database to facilitate the implementation of a risk-based assessment model;
(c)加紧努力建成综合数据库,协助执行风险评估模式;.
The Registrar continued to facilitate the implementation of the Tribunal' s completion strategy to accomplish its mandate by 2010.
书记官长继续推动执行法庭在2010年前完成任务的战略。
In order to facilitate the implementation of legal instruments and their enforcement, relevant resources must be available.
为了推动实施法律文书及其执行工作,必须提供有关的资源。
The Office developed tools for policymakers and professionals to facilitate the implementation of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice.
办公室为政策制定者和专业人员开发了工具,以便推动执行联合国预防犯罪和刑事司法领域各项标准和规范。
In addition, a law reform committee had recently been formed, one of whose tasks would be to facilitate the implementation of Convention-related legislative reform.
此外,近期成立了法律改革委员会,任务之一将是促进执行与《公约》有关的立法改革。
The Sixtieth Session of the General Assembly accepted the resolution in December 2005, and invited FAO to facilitate the implementation of IYP 2008.
年12月7日联合国第60届大会接受了决议草案,并请联合国粮农组织推动落实2008国际马铃薯年。
Need to provide enhanced financial support to facilitate the implementation of PfA and to support the policy deliberations.
需加强财政支助以便利实施行动建议并支持政策审议。
General recommendation XVII on the establishment of national institutions to facilitate the implementation of the Convention.
第十七号一般性建议:设立国家机构推动落实《公约》.
Human rights units in the ministries continue to strengthen and have become the major structural mechanism to facilitate the implementation of the Law.
政府各部的人权部门继续得到加强,并已成为推动实施该法的主要机构机制。
A side event on the development of specialized tools to facilitate the implementation of the Protocol is planned to be held at the margins of the Crime Commission in April 2012.
计划在2012年4月犯罪委员会会议间隙举办关于开发专业工具促进执行《议定书》的周边活动。
A cooperation programme had also been launched to facilitate the implementation of provisions of Security Council resolution 1540(2004).
还启动了一个合作方案,以促进落实安全理事会第1540(2004)号决议的各项规定。
In this context, it is important that Cuban law enforcement authorities have access to compatible procedures, infrastructure and technology to facilitate the implementation of the mechanism.
在这方面,十分重要的是,古巴执法当局应能利用兼容的程序、基础设施和技术,以便利实施该机制。
Good practices in countering the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, and measures to facilitate the implementation of the Firearms Protocol.
打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药方面的良好做法和旨在促进执行《枪支议定书》的措施.
Figure 2: The Digi Transport WR64 Router incorporates segmented private versus public data communications to facilitate the implementation of several different mobile transport applications.
图2:DigiTransportWR64路由器采用了分段的私有数据通信和公共数据通信,以便利实施几种不同的移动运输应用程序。
In 2010, the Council of Ministers of ECO approved the establishment of various ECO-affiliated bodies and institutions to facilitate the implementation of this Programme.
经合组织部长理事会在2010年批准建立各种附属经合组织的机关和机构,以促进落实该方案。
The achievement of sustainable development called for the collaboration of all States to lessen the effects of human activities on the climate and to facilitate the implementation of the relevant projects and programmes.
实现可持续发展要求所有国家齐心协力,减轻人类活动对气候的影响并促进执行有关项目和方案。
Results: 192, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese