NEEDS TO KEEP in Croatian translation

[niːdz tə kiːp]
[niːdz tə kiːp]
treba držati
need to hold
treba da zadrži
mora držati
have to keep
have to hold
need to keep
need to stick
have to stick
mora čuvati
have to guard
have to store
have to save
mora zadržati
have to keep
need to keep
have to hold
need to hold back
have to retain

Examples of using Needs to keep in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She needs to keep her clients out of the news.
Ona mora zadržati svoje klijente iz vijesti.
And motivation for the Destroyer. You. Everything he needs to keep breeding Inhumans,
Sve što mu treba da zadrži nečovječnost, svako dijete starije od 10 godina,
As of now, and I'm dead serious here, she needs to keep her clients out of the news.
Ona mora zadržati svoje klijente iz vijesti. Od sada, a ja sam mrtav ozbiljan ovdje.
Everything he needs to keep breeding Inhumans, every child older than 10, You.
Sve što mu treba da zadrži nečovječnost, svako dijete starije od 10 godina, i motivaciju za Razarača. Vas.
Every child older than 10, and motivation for the Destroyer. Everything he needs to keep breeding Inhumans.
Sve što mu treba da zadrži nečovječnost, svako dijete starije od 10 godina, i motivaciju za Razarača.
Everything he needs to keep breeding Inhumans, You. and motivation for the Destroyer.
Sve što mu treba da zadrži nečovječnost, svako dijete starije od 10 godina,
or governor, who needs to keep things in control;
koji bi stvari trebao držati pod kontrolom;
All this pain cataloged in one place? I mean, what kind of monster needs to keep.
Mislim, kakav čudovište treba zadržati je li sva ova bol katalogizirana na jednom mjestu?
I mean, what kind of monster needs to keep all this pain cataloged in one place?
Mislim, kakav čudovište treba zadržati je li sva ova bol katalogizirana na jednom mjestu?
In this sense, Moscow needs to keep Washington as a way to maintain equilibrium with Beijing
U ovoj geometriji Moskva treba sačuvati Washington kao način održavanja ravnoteže s Pekingom
Everybody needs to keep fit these days
Svatko treba ostati u kondiciji ovih dana
And the central pump feels the pressure, so it thinks it needs to keep pushing harder and harder.
I centralna crpka osjeća tlak pa misli da treba nastaviti sve jače i jače guranje.
No need to keep pace with the rest of the world.
Ne treba držati korak s ostatkom svijeta.
Female, crotchety. Needed to keep others in their place.
Žena, hirovita, mora držati druge na njihovom mjestu.
His coffers need to keep pace with his ambitions?
Njegova kasa treba držati korak s ambicijama?
Because you need to keep Damba sweet. Why?
Zato što ti treba zadržati Dambu slatko. Zašto?
Needed to keep others in their place. Female, crotchety!
Žena, hirovita, mora držati druge na njihovom mjestu. Gurni ruku i riskiraj!
But we still need to keep an eye on her.
Ali mi još uvijek treba držati na oku.
No. I just need to keep pressure on it.
Ne, ja samo treba zadržati pritisak na njega.
She said he needed to keep it a secret.
Rekla je da on to mora držati u tajnosti.
Results: 42, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian