need to maintainneed to remainneed to keepit is necessary to maintainmust maintainneed to retainshould be maintainedneed to sustainneed to upholdmust remain
want to keepwant to holdwish to keeplike to keepwanna keepprefer to keepwant to staywant to retainwant to preservewant to remain
Examples of using
Needs to keep
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Because a bedroom needs to keep a comforting setting, many take time
Bởi vì một phòng ngủ phải giữ một luồng cảm giác an ủi,
However, one thing the reader needs to keep in mind is that this is a tips book.
Tuy nhiên, một điều mà người đọc cần lưu ý là đây là một cuốn sách mẹo.
The country needs to keep developing until it is at the same level as the United States”Image.
Nước này cần tiếp tục phát triển cho đến khi nó ở cùng cấp độ với Mỹ”- ông nói.
I think this team needs to keep winning and it needs a change.
Tôi nghĩ rằng, Real cần phải duy trì chiến thắng và cần một sự thay đổi.
What are the things a company needs to keep in mind when building a CSR strategy?
Vậy doanh nghiệp cần lưu ý gì khi xây dựng chiến lược CSR?
The body needs to keep moving although body aches can make you feel
Cơ thể cần tiếp tục di chuyển mặc dù đau nhức cơ
The CM works from basic principles and needs to keep things as simple as possible.
CM làm việc theo các nguyên tắc cơ bản và cần phải duy trì mọi công việc giấy tờ ở mức càng đơn giản càng tốt.
But for this to work, Korpys emphasizes, the complexity of human-machine interactions needs to keep growing.
Nhưng để làm việc này, Korpys nhấn mạnh, sự phức tạp của các tương tác giữa người và máy cần tiếp tục phát triển.
But sometimes, clots form in places they shouldn't and if they occur where blood needs to keep flowing, it can cause problems.
Nhưng đôi khi các cục máu đông hình thành ở những nơi không nên, và nếu chúng xảy ra ở nơi mà máu cần tiếp tục chảy thìlại có thể gây rắc rối.
Hence, JPEG is not the greatest format in case one needs to keep making numerous edits and re-saves to the image.
Do đó, JPEG không phải là định dạng lớn nhất trong trường hợp người ta cần tiếp tục thực hiện nhiều chỉnh sửa và lưu lại vào hình ảnh.
However, bear in mind that your website also needs to keep usability and user experience in mind.
Tuy nhiên, hãy nhớ rằng trang web của bạn cũng cần phải lưu ý đến khả năng sử dụng và trải nghiệm người dùng.
Of course a stylish man needs to keep in shape but they also know that workout clothes are solely for the gym.
Tất nhiên một người đàn ông phong cách luôn phải trong tư thế tốt nhất, nhưng họ cũng biết rằng quần áo tập thể dục là chỉ duy nhất cho các phòng tập thể dục.
Iran's football family needs to keep calm and away from tension in the pivotal period.
Gia đình bóng đá Iran nên giữ bình tĩnh và tránh xa những căng thẳng ở thời điểm then chốt hiện tại.
Every enzyme in your skin needs to keep its inflammatory responses to the sun or infection from running wild,
Mỗi enzyme trong da của bạn cần để giữ cho các phản ứng viêm của nó với ánh nắng mặt trời
First, the player needs to keep the car under the conveyor belt until all the candy falls into the car and begin to move.
Trước tiên bạn cần phải giữ cho xe đứng im dưới ống băng chuyền đến khi kẹo rơi toàn bộ vào xe thì bắt đầu di chuyển.
Roku reminds Aang that he needs to keep balance and that Zuko is creating imbalance.
Roku nhắc Aang rằng ông cần phải giữ cân bằng và rằng Zuko đang tạo ra sự mất cân bằng.
But hardware innovation needs to keep happening, especially at a time when everything on the market looks so similar.
Nhưng đột phá phần cứng thì khác, nó phải luôn diễn ra, nhất là trong thời điểm tất cả mọi thứ trên thị trường đều trông giống nhau.
Obviously, a person needs to keep both eyes and ears open to changing conditions and be willing to
Rõ ràng, một người cần phải giữ cả hai mắt và tai để thay đổi điều kiện
One only needs to keep them comfortably clean and to clean them
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文