PREROGATIVES in Croatian translation

[pri'rɒgətivz]
[pri'rɒgətivz]
povlastice
privilege
prerogative
benefit
perk
licence
preferences
ovlasti
power
authority
jurisdiction
competence
mandate
prava
right
real
law
straight
true
proper
entitled
povlasticama
privilege
prerogative
benefit
perk
licence
preferences
povlastica
privilege
prerogative
benefit
perk
licence
preferences
ovlastima
power
authority
jurisdiction
competence
mandate
prerogativa

Examples of using Prerogatives in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Spirit exhibit the prerogatives of volition unconditioned by time
Duh ispoljavaju povlastice volje koje nisu uvjetovane vremenom
of the executive into legislative prerogatives, is compelling it to what's.
u legislativnu povlasticu, tjera u Jer je vaša nestrpljivost, u, čini se, neopravdanom nametanju izvršne.
its institutional role or prerogatives, the Commission cannot accept 35 4 requests from the EP.
proračunskim okvirom ili njezinom institucijskom ulogom ili njezinim pravima, Komisija ne može prihvatiti 35 4 zahtjeva EP-a.
In what seems an unwarranted intrusion To what's likely to be its premature demise. Because your eagerness, of the executive into legislative prerogatives, is compelling it to what's.
Tvoja revnost u onome što se čini neovlaštenim uplitanjem izvršnog… u zakonodavno pravo, tjera ga… vrlo vjerojatno u preranu propast.
Because your eagerness, in what seems an unwarranted intrusion of the executive into legislative prerogatives, is compelling it to what's… To what's likely to be its premature demise.
Tvoja revnost u onome što se čini neovlaštenim uplitanjem izvršnog u zakonodavno pravo, tjera ga vrlo vjerojatno u preranu propast.
To restore the prerogatives of the parliament in the budgetary field
Da obnove ovlasti parlamenta u području proračuna
Considers that the European Semester exercise should be anchored in a deeper democratic process with greater involvement of national parliaments while enhancing the prerogatives of the European Parliament;
Smatra da bi provedba Europskog semestra trebala biti utemeljena na dubljem demokratskom procesu s većim sudjelovanjem nacionalnih parlamenata uz jačanje ovlasti Europskog parlamenta;
And besides, it's not a question of losing class prerogatives, whatever that means… but the prospect of wasting your whole productive life… of personal failure.
I pored toga, nije to pitanje gubljenja klasnog preimucstva, šta god to znacilo… nego gubljenja cijelog produktivnog života… ili licnog neuspjeha.
actions financed under the prerogatives of the Commission, the Commission should provide multiannual estimates.
djelovanja koja se financiraju u okviru ovlasti Komisije Komisija bi trebala navesti višegodišnje procjene;
Informal discussions by a group of Member States shall respect the powers of the Council, as well as the prerogatives of the other EU institutions.
U neformalnim raspravama skupine država članica poštuju se ovlasti Vijeća, kao i isključiva prava ostalih institucija EU-a.
technical resources while strengthening the role and prerogatives of the border protection agency.
istodobno jačajući ulogu i prednosti agencije za zaštitu granica.
Even if he were right… it wouldn't be any great tragedy if some of these people lost their class prerogatives.
Pa iako je bio u pravu… ne bi bila tolika tragedija da neko od ovih ljudi izgubi klasno preimucstvo.
They have a sense of humor, and these are the kind of things which traditionally have been thought of as human prerogatives.
Imaju smisao za humor, a to su takve stvari za koje se tradicionalno mislilo kao o ljudskim isključivim pravima.
Leaving aside all My divine rights and prerogatives, I became a man
Ostavljajući sva svoja božanska prava i povlastice, postao sam čovjekom
If Thought Adjustersˆ are not personalities having prerogatives of will and powersˆ of choice,
Ako Misaoni Ispravljači nisu ličnosti koje imaju povlastice volje i izbora,
maintain its decision making prerogatives in accordance with the subsidiarity principle,
bude uključeno te da zadržava svoje ovlasti odlučivanja u skladu s načelom supsidijarnosti,
Leaving aside all My divine rights and prerogatives, I became a man
Ostavljajuæi sva svoja bo¾anska prava i povlastice, postao sam èovjekom
the great loser in this new architecture is me… For the simple reason that I have delegated a large part of my presidential prerogatives to the Vice‑Presidents.
jedan komentator nije spomenuo: u tom novom ustroju ja sam najveći gubitnik, jednostavno zato što sam velik dio svojih predsjedničkih ovlasti delegirao na potpredsjednike.
December 2007- Lisbon Treaty The Lisbon Treaty confirms the CoR's right to appeal to the Court of Justice of the European Communities to safeguard its prerogatives and the subsidiarity principle- a right already recognised by the Convention on the Future of the EU.
Prosinac 2007.: Lisabonski ugovor Lisabonski ugovor potvrđuje pravo OR-a da uputi žalbu Sudu Europske unije s ciljem očuvanja svojih prava i načela supsidijarnosti, a to je pravo već bilo prepoznato na Konvenciji o budućnosti EU-a.
(1183.4) If Thought Adjusters are not personalities having prerogatives of will and powers of choice, how then can
Ako Misaoni Ispravljači nisu ličnosti koje imaju povlastice volje i izbora, kako onda mogu odabrati smrtna bića
Results: 82, Time: 0.0403

Top dictionary queries

English - Croatian