TANGIBLE AND INTANGIBLE in Croatian translation

['tændʒəbl ænd in'tændʒəbl]
['tændʒəbl ænd in'tændʒəbl]
materijalnu i nematerijalnu
materijalna i nematerijalna
materijalnih i nematerijalnih
opipljive i neopipljive

Examples of using Tangible and intangible in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such support may include investment in both tangible and intangible assets as well as working capital within the limits of applicable Union State aid rules and with a view to stimulating the private sector
Potpora može uključivati ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu te radni kapital u okviru primjenjivih pravila EU-a o državnim potporama i u cilju poticanja privatnog sektora
Whereas the Joint Undertaking will own all the tangible and intangible assets which it creates
Budući da će Zajedničko poduzeće posjedovati svu materijalnu i nematerijalnu imovinu koju stvori
which is a result of the armed conflict, because the tangible and intangible damage done to people in the armed conflict who have sued the RS must be paid off,
koji je rezultat oružanog sukoba, jer se materijalna i nematerijalna šteta nanesena ljudima tijekom oružanog sukoba koji su tužili RS mora isplatiti,
An investment in tangible and intangible assets related to the setting up of a new establishment,
Ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s osnivanjem nove poslovne jedinice
this is a precious part of our tangible and intangible cultural culture.
to je dragocjeni dio naše i materijalne i nematerijalne kulture.
were capitalised in the Balance Sheet under the heading“Tangible and Intangible Fixed Assets”.
taj je iznos kapitaliziran u bilanci stanja pod naslovom„Materijalna i nematerijalna dugotrajna imovina“.
reinterpret the"forgotten" and marginalized tangible and intangible urban heritage and to find to ways of its preservation
re-interpretira"zaboravljenu" i marginaliziranu materijalnu i nematerijalnu urbanu baštinu grada Zagreba/Republike Hrvatske,
in doing so ensure that tangible and intangible gains and benefits identified in the EC Impact Assessment are actually accrued17.
poduzećima proaktivno planiranje njihovih aktivnosti te na taj način osigurati ostvarenje materijalnih i nematerijalnih koristi utvrđenih u ocjeni učinka Europske komisije.17.
promote European cultural diversity and Europe's cultural tangible and intangible heritage, strengthening the competitiveness
promicanja europske kulturne raznolikosti i europske materijalne i nematerijalne kulturne baštine,
We understand that misuse of information about people can create both tangible and intangible harms for individuals,
Razumijemo da zlouporaba osobnih podataka može stvoriti materijalnu i nematerijalnu štetu za pojedince,
improving access to, European cultural works and tangible and intangible cultural heritage,
većeg broja građana za europska kulturna djela te materijalnu i nematerijalnu kulturnu baštinu
provision should be made for the Union to own all tangible and intangible assets created
trebalo bi uključiti odredbu prema kojoj Unija posjeduje svu materijalnu i nematerijalnu imovinu stvorenu
by shifting resources towards tangible and intangible investment would increase the impact of budgets on demand in the short term
prebacivanjem sredstava prema materijalnim i nematerijalnim ulaganjima povećao bi se kratkoročni učinak proračuna na potražnju
visitors can now experience the richness of tangible and intangible cultural heritage of the Šibenik-Knin County.
poseban način upoznati i doživjeti bogatstvo nematerijalne i materijalne kulturne baštine Šibensko-kninske županije.
maintain access to tangible and intangible assets through formal law
održavaju pristup materijalnoj i nematerijalnoj imovini preko formalnog prava
An investment in tangible and intangible assets related to the setting-up of a new establishment,
Ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s osnivanjem nove poslovne jedinice,
Worth a visit nearby in Beli Manastir is the Ethnology Centre of Baranja Heritage which presents the tangible and intangible cultural heritage of the ethnic groups in the Baranja area from the end of the 19th century to the mid-20 th century
U obližnjem Belom Manastiru vrijedi posjetiti Etnološki centar baranjske baštine koji predastavlja materijalnu i nematerijalnu kulturnu baštinu etničkih skupina na prostoru Baranje od kraja 19. do polovine 20 stoljeća te koji je najbolja
almost a large open museum whose“exhibits” are preserved tangible and intangible cultural goods,
gotovo pa jedan veliki muzej na otvorenome čiji‘eksponati' su sačuvana materijalna i nematerijalna kulturna dobra,
Supports investments in tangible and intangible assets, including cultural heritage,
Podupire ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu, uključujući kulturnu baštinu,
The batana ecomuseum project is a unique approach to preserving the complete tangible and intangible heritage of the Croatian coastal town of Rovinj
Projekt Ekomuzej'Batana' predstavlja jedinstveni pristup očuvanju ukupne materijalne i nematerijalne baštine Rovinja na temelju inicijative lokalnih stanovnika
Results: 61, Time: 0.0337

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian